Text copied!
CopyCompare
Xtiʼidzaʼ Diuzi - San Juan - San Juan 6

San Juan 6:38-56

Help us?
Click on verse(s) to share them!
38Nëꞌëdiꞌ zaꞌ guibá ta uzuaꞌ diꞌidzaꞌ quie Xuzaꞌ, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ. Huaꞌ cabëꞌ unanëꞌ, bihuaꞌ ta racazi laꞌadyaꞌ. Huaꞌ cabëꞌ mandado bë Xuzaꞌ.
39Ca reꞌen Xuzaꞌ Diuzi, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ, reꞌennëꞌ ni tu yaca benëꞌ guida nao nëꞌëdiꞌ bicuiaguiꞌyaquëꞌ. Reꞌennëꞌ usebancazaꞌ leyaquëꞌ dza gaca juicio.
40Ca reꞌen Xuzaꞌ Diuzi, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ, reꞌennëꞌ gataꞌcazi yelaꞌ neban tuzioli quie yaca benꞌ gale quiaꞌ nëꞌëdiꞌ z̃iꞌinëꞌ. Huasebanaꞌyaquëꞌ dza gaca juicio. ―Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.
41Con ca be yaca benꞌ Israel una Jesús unëꞌ naquëꞌ ca quie yëta xtila zaꞌ guibá, lenaꞌ udyialaꞌadyiꞌyaquëꞌ Jesús.
42Naꞌ nayaquëꞌ: ―¿Cala benꞌ niga Jesús, z̃iꞌi José? ¿Cómo nëꞌ naquëꞌ benꞌ zaꞌ guibá, dechanꞌ nubëꞌro xuzinëꞌ len z̃naꞌnëꞌ?
43Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Ulesan, biinële con ganzi quiaꞌ.
44Nunu guida nao nëꞌëdiꞌ, chi biben Xuzaꞌ, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ, leyaquëꞌ. Naꞌ lënëꞌëdiꞌ usebancazaꞌ leyaquëꞌ dza gaca juicio.
45Luꞌu libro ga yuꞌu diꞌidzaꞌ bzu yaca benꞌ udixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi rnan cani: “Diuzi ruzioñeꞌenëꞌ lao yugulu yaca benëꞌ.” Tanaꞌ rniaꞌ, con nu yaca benꞌ rzënaga ca na diꞌidzaꞌ quie Xuzaꞌ, uzioñeꞌe Xuzaꞌ leyaquëꞌ. Lëyaca benꞌ naꞌ guidayaquëꞌ inaoyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ.
46’Nitu nitu yaca benëꞌ binelëꞌëyaquëꞌ Xuzaꞌ. Tuzaꞌ nëꞌëdiꞌ, benꞌ uzaꞌ ga zunëꞌ, bablëꞌëdaꞌnëꞌ.
47Tali ca rniaꞌ leꞌe, nu yaca benꞌ gale quiaꞌ, badecazi yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli.
48Nacaꞌ ca quie yëta xtila nuꞌan yelaꞌ neban tuzioli.
49Yaca benꞌ xuzixtaꞌoro udaoyaquëꞌ yëta xtila lao maná lao lato ga bidyia yuꞌu, pero bëꞌ bdyin dza gatiyaquëꞌ gutiyaquëꞌ.
50Pero nëꞌëdiꞌ rniaꞌ quie yëta xtila uzaꞌ guibá, con nu yaca benꞌ gao len, bigaticaziyaquëꞌ.
51Nëꞌëdiꞌ nacaꞌ ca quie yëta xtila uzaꞌ guibá nuꞌan yelaꞌ neban tuzioli. Con nu yaca benꞌ gao lëyëta xtila nebancaziyaquëꞌ tuzioli. Cuinaꞌ gatiaꞌ tacuenda gataꞌ yelaꞌ neban quie yaca benëꞌ. Quie lenaꞌ bëꞌëlaꞌ quiaꞌ nacan ca yëta xtila nuꞌan yelaꞌ neban tuzioli. ―Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.
52Biz̃i yaca benꞌ Israel bëꞌlëyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ diꞌidzaꞌ unayaquëꞌ: ―¿Cómo na benꞌ niga gunnëꞌ bëꞌëlaꞌ quienëꞌ gaoro?
53Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tali ca rniaꞌ leꞌe, nëꞌëdiꞌ bichi yugulu benëꞌ, chi leꞌe bigaole bëꞌëlaꞌ quiaꞌ, chi leꞌe biyoꞌorële ren quiaꞌ, bigataꞌ yelaꞌ neban quiele.
54Nu yaca benꞌ gao bëꞌëlaꞌ quiaꞌ yoꞌo ren quiaꞌ, de yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli. Nëꞌëdiꞌ huesebanaꞌyaquëꞌ dza gaca juicio.
55Bëꞌëlaꞌ quiaꞌ nacan dugalo yelaꞌ huao gaole. Lëzirë ren quiaꞌ nacarën dugalo ta yoꞌole.
56Nu yaca benꞌ gao bëꞌëlaꞌ quiaꞌ, yoꞌo ren quiaꞌ, zulëcaziyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ tzaz̃e, lëzi nëꞌëdiꞌ zuliaꞌyaquëꞌ tzaz̃e.

Read San Juan 6San Juan 6
Compare San Juan 6:38-56San Juan 6:38-56