18porque aya xli̠kalhaquitzis lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ huix ca̠tita̠tahuila, y hua̠nti̠ ta̠huilán la̠nchú ni̠ minta̠ko̠lú. Poreso luu xli̠ca̠na hua̠ntu̠ huix chuhui̠nani̠ta.
19Acxni̠ a̠má pusca̠t káxmatli eé tachuhuí̠n chiné huánilh: —Pus hasta la̠nchú ccatzi̠ma pi̠ huix luu lanca tali̠pa̠hu profeta.
20Pus xtlahua li̠tlá̠n xquihuani aktum tachuhuí̠n hua̠ntu̠ aquit ccatzi̠putún; xalakmaká̠n quili̠talakapasnicán samaritanos xtamín talakachixcuhui̠y Dios nac eé ke̠stí̠n, pero huixinín judíos huaná̠tit pi̠ antá nac Jerusalén nalakachixcuhui̠yá̠hu Dios.
21Jesús kálhti̠lh: —Pusca̠t, cacatzi huix la̠nchú pi̠ talacatzuhui̠ma quilhtamacú acxni̠ huixinín tla̠n nalakachixcuhui̠yá̠tit Quintla̠ticán Dios ma̠squi ni̠ catátit uú nac ke̠stí̠n y ma̠squi ni̠ capítit nac Jerusalén.
22Huixinín samaritanos ni̠para tzinú catzi̠yá̠tit tícu luu lakachixcuhui̠yá̠tit pero aquinín judíos ccatzi̠yá̠hu hua̠nti̠ clakachixcuhui̠ma̠náhu, porque hua̠nti̠ naca̠lakma̠xtuyá̠n antá mima̠chá nac xlaksti̠pa̠ncán judíos.
23Pero ámaj lakchá̠n quilhtamacú y la̠nchú aya lakcha̠ni̠t acxni̠ hua̠nti̠ xli̠ca̠na talakachixcuhui̠putún Dios tla̠n cani̠huá natatlahuay, pero hua̠ntu̠ luu xli̠ca̠na aksti̠tum cumu lá naca̠ma̠lacapa̠stacni̠y Espíritu Santo, porque Dios ca̠putzama hua̠nti̠ natalakachixcuhui̠y cumu la̠ cuanimá̠n.
24Dios caj Espíritu y ni̠ caj lacatum huí cumu la̠ huixinín lacpuhuaná̠tit, y a̠má cristiano hua̠nti̠ nalakachixcuhui̠y mini̠niy nali̠lakachixcuhui̠y xli̠hua̠k aktum xatlá̠n talacapa̠stacni y hua̠ntu̠ luu aksti̠tum cumu la̠ Xespíritu Dios nama̠lacapa̠stacni̠y nac xnacú.
25Amá pusca̠t chiné huánilh: —Aquit ccatzi̠y pi̠ ámaj min cha̠tum hua̠nti̠ quinca̠ma̠lacnu̠nini̠tán Dios la̠qui̠ naquinca̠lakma̠xtuyá̠n hua̠nti̠ huanicán Cristo, y acxni̠ xlá namín hua̠k naquinca̠ma̠lacapu̠tuncuhui̠niyá̠n hua̠ntu̠ luu quili̠catzi̠tcán.
26Jesús huanipá a̠má pusca̠t: —Pus la̠nchú luu lacatancs cuaniyá̠n pi̠ aquit a̠má chixcú hua̠nti̠ huix li̠chuhui̠námpa̠t.
27Acxnitiyá chuná xtachuhui̠namá̠nalh tachilh xdiscípulos, xlacán cacs talacáhua acxni̠ taúcxilhli Jesús pi̠ xta̠chuhui̠nama a̠má pusca̠t samaritana. Pero ni̠para cha̠tum xkalhásquilh túcu xlacasquín osuchí túcu xtali̠chuhui̠namá̠nalh.
28Y a̠má pusca̠t antá akxtekuíli̠lh xaksá̠huat y la̠li̠huán alh nac ca̠chiquí̠n, y antá chiné ca̠huánilh cristianos:
29—Catátit ucxilhá̠tit cha̠tum chixcú, xlá luu lacatancs quihuanini̠t la̠ta túcu aquit ctitlahuani̠ttá nac quilatáma̠t. ¿Lácu huaná̠tit, ni̠ huá cahuá Cristo hua̠nti̠ namín quinca̠lakma̠xtuyá̠n?
30Ama̠ko̠lh cristianos la̠li̠huán taminchá nac ca̠chiquí̠n y táalh antanícu xuilachá Jesús.
31Y antá nac pozo xdiscípulos Jesús tzúculh tali̠ma̠katzanke̠y la̠qui̠ nahua̠yán y chiné xtahuanima̠na: —Ma̠kalhtahuake̠ná, cahuá̠yanti ma̠squi ca̠na caj actzú.
32Pero xlá chiné ca̠kálhti̠lh: —Aquit aya ckalhi̠y hua̠ntu̠ nacuay y huixinín ni̠ lakapasá̠tit.
33Y xdiscípulos sacstucán chiné tzúculh tala̠huaniy: —¿Ma̠x tzanká tícu li̠mínilh para túcu nahuay?
34Pero Jesús ca̠huánilh: —Acxni̠ aquit ctlahuay xtapa̠xuhuá̠n Dios lá̠mpara quintahuaj cli̠ma̠xtuy hasta acxni̠ nacma̠sputuy.