14Acxni̠ tanu̠chá nac lanca pu̠siculan ca̠ma̠nóklhulh nac xtanquilhtí̠n hua̠nti̠ xtasta̠má̠nalh huá̠cax chu borregos y palomas, xa̠hua hua̠nti̠ antá xtahuilá̠nalh tí xtalakpali̠niy xtumi̠ncán cristianos.
15Acxni̠ ca̠úcxilhli Jesús li̠huana̠ ca̠xtláhualh kantum tasíhu y huá tzúculh ca̠li̠tlakaxtuy pu̠tum sta̠naní̠n, na̠chuná xborregoscán, chu xua̠caxcán; y hua̠nti̠ xtalakpali̠y tumi̠n ca̠ma̠akpu̠spítnilh xmesajcán y nac ca̠tiyatni ca̠taramí̠nilh xtumi̠ncán.
16Hua̠nti̠ xtasta̠má̠nalh palomas chiné ca̠huánilh: —Pu̠tum tamá caca̠tamacxtútit uú y ni̠ cali̠ma̠xtútit xchic Quintla̠t cumu la̠ aktum pu̠stá̠n.
17Ama̠ko̠lh xtama̠kalhtahuaké̠n talacapá̠stacli hua̠ntu̠ huan lacatum nac li̠kalhtahuaka antanícu chiné huan: “Xli̠hua̠k quinacú cli̠lakcatzán mimpu̠siculan y ni̠ cma̠tla̠nti̠y la̠ta túcu ni̠tlá̠n antá tlahuacán.”
18Makapitzí̠n xanapuxcún judíos takalhásquilh: —¿Túcuya̠ lanca tascújut tla̠n natlahuaya hua̠ntu̠ nacucxilhá̠hu la̠qui̠ naccatzi̠yá̠hu pi̠ xli̠ca̠na kalhi̠ya li̠ma̠peksí̠n xlacata hua̠ntu̠ tlahua?
19Jesús ca̠kálhti̠lh: —Calactlahuátit eé pu̠siculan y caj aktutu quilhtamacú aquit nactlahuaparay tunu xasa̠sti.
20Entonces a̠ma̠ko̠lh judíos tahuánilh: —Ti̠puxamacha̠xán ca̠ta li̠makapalacani̠ttá la̠ta tlahuamá̠calh eé lanca xpu̠siculan Dios, ¿nícu chú huix natzucuniya xlacata caj aktutu quilhtamacú nali̠tlahuaya tunu xasa̠sti?
21Pero xlacán ni̠ taakáta̠ksli porque a̠má pu̠siculan hua̠ntu̠ xlá xli̠chuhui̠nama Jesús pus xlá xtiyatli̠hua xuanima.