Text copied!
CopyCompare
Diosichi Pila - San Juan - San Juan 19

San Juan 19:8-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
8Junni Pilato mantimini jun fiquica meráto, fécari jeleie.
9Junni mantanun yabi Jesuca mantanwito, ¿Nunchi nechi joyun? tinue. Tsannan Jesús patunue.
10Pilátori itsantinue: —¿Labe cuenta quitiyun? tinue. La nuca manlarinonan, totesa carinonan mantá tayoe tinue. ¿Tsanque mantá tanunca miitoyun? tinue.
11Junni Jesús itsantinue: —Diosi nuchi mantá cuwaca itomanpari, laca natiya mantano itono jomin jonhoe tinue. Junni laca nuchi cuwapominlari fe culpa talarae tinue.
12Jesús tsantinan, Pilato yaca manlarichique tenfenaminhe. Tsan josanan, israelítala sonba pato itsanlatie: —Jesuri Miya joyoe tito, nulaca mantamin miyachi contra jochunae latie. Junni nu Jesuca manlaritori, nunan nuchi miyachi contra pejochunae latie.
13Pilato jun fiquica meráto, Jesuca tanjato, mantato chudinunbi chudie. (Jun chudinun Cabata tinun postote chuminue. Israelítalachi fiquichi su layuque tsoreca junca “cabata” timinlayoe.)
14Junni casá ma quisinchi jominhe yotu tsansite. Junni Pilato junbi chudito, israelítalabe pato itsantie: —Nen, ina nulachi miya joe tie.
15Junni israelítalari jun fiquica merasi, itsanlatie: —Yaca tanjito, corosibi totesa caride! latie. Pilato mantimini lucarito tulanto, ¿Nulachi miyaca corosibi totentsan jun? tie. Junni aman mantá tan patelelanan pato itsanlatie: —Nula románolachinan miya chiquilachinan miya joe; uyan miya itolajoyoe latie.
16Tsantinunsi Jesuca yalachi cuwapoe yape corosibi totesa carilaquisa. Junni soldadola Jesuca corosibi totesa caribi tanjilaie.
17Yanan yachi corosica nanato jie. Junni Misu Chide tinun postoca tanjilaie. (Aman israelítalachi fiquichi misu chideca “cólcota” timin jominlayoe.)
18Junbi yaca corosibi wilocarilaquee yape puyasa. Junsi paluca tsachilacanan petotelaquee manca man nanchi, manca man nanchi. Jesús quitsale jominhe.
19Junni Pilato pila quito, Jesuchi misu jamole chutesa carie. IN JESUS NASARENO JOE; ISRAELITALACHI MIYA JOE que pila chuteca jominhe.
20Jun pila israelítalachi fiquichi, románolachi fiquichi, griégolachi fiquichi chuteca jominue. Junni totenun posto pueblo quelole jonan, layan israelítala ya pilaca quiralaquee.
21Junto mantá tan patelelanan jun pilaca quirato, Pilátochica jito, itsanlatinue: —Ya pilaca munaralaratiyoe latinue. Jesuca israelítalachi miya joeque pila quituntsan jominue latie. Israelítalachi miya joyoe ticaequeri pila quintsan jominue latinue.
22Junni Pilátori beco pato, itsantinue: —La pila chutecaca natiya canbiyaquitiyoe tinue.
23Junni ya soldadola Jesuca corosibi clabochi totepotobi, yachi panu tsanlaca calaquee. Junpaluca soldadola ito, ya panu tsanca quitsaalaquee. Jesuchi camisa mantimini oróca itominue. Manqui jun siteca jominue.
24Junni camisaca chiletuchique apostaito sorteaito miisa! latie mo ya camisa quijunle cano jonunca. Aman matu mate Diosichi Pilabi junca paca jominue tsanquinola jonunca. Itsanque chuteca jominue: Yachi panu tsanca quitsaato calaquichunaeque chuteca jominue. Mo cano jonunca miichun apostaito sorteaito calaquichunaeque chuteca jominue. Junni Diosichi Pilabi tsanque chuteca josa, ya jun tsanquenan patinue soldadola sorteaito canan.
25Junni tsan josanan sonalari corosi wiruranun posto quelote raminlae. Jesuchi ayan, Jesuchi ayanchi miyan, María Magdalena, Cleopachi sona, yala junte peraminlae. Aman ya Cleopachi sonanan María tinun jominhe.
26Junsi lanan Jesús duque laquiranun joto, junte peramanyoe. Junni Jesús yachi ayancanan, lacanan laquirato quirato, Ayan tie. Quirade! In tsachiri nuchi nao cuwenta jochunae tie.
27Junsi aman labenan pato, quirade! tie. In sonari nuchi ayan cuwenta jochunae tie. Junni junte nechi Jesuchi ayanca lachi yabi pechusa carito cuidaiyoe.
28Junni Jesús numa tenhinue titiya jera quino jonunca jerayoeque. Junto Diosichi Pilabi chuteca jonun fiquica manpato, pi muquee tie.
29Aman jun quelote nida máncabi pele bino pominhe. Junni pi muquee tinan, cuwa tsanbi ya pele binoca ata suwato, isopo tinun chidebi chuteto, Jesuchi fiquiforole tilicarilaquee yape yaca chusa.
30Junni yaca chuquesi, jerayoe tisi, misu bontoito tenca mánta puyae.
31Junni junnasa israelita mantaminlari wepananaminlanue corosibi puyano junla wewe puyalaisa. Ayuna nanchi casá ma jominue. Fécari respetainun jasaino ma jominue. Jun tenchi moora puyalaisa tenjalaquee tilatinue moora manpatarilaquisa yape jun jasaino mate corosibi itolajosa. Jun tenchi israelita mantaminlari Pilátobe rocailainue yape corosibi puyano junlachi nedeca colesa carisa. Nedeca colesa caride! latinue yape wewe puyalaisa, wewe corosibi nechi manpatarino podeilaisa.
32Junni soldadolari jato, Jesube parejo pepuyano jun mancachi nedeca colelaquee. Junsi mancachi nedecaman coleto,

Read San Juan 19San Juan 19
Compare San Juan 19:8-32San Juan 19:8-32