11Jesús chiné kálhti̠lh: —Huix ni̠ kalhi̠ya cahuá tamá li̠ma̠peksí̠n para ni̠ huá Dios xtima̠xquí̠n. Pero a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ quintali̠mini̠t nac mimpu̠ma̠peksí̠n la̠qui̠ naquima̠kalhapali̠ya, a̠tzinú xlacán luu lhu̠hua takalhi̠y xtala̠kalhi̠ncán ni̠ xachuná huix.
12Lá kaxmatko̠lh Pilato xtachuhuí̠n Jesús, xlá timakxtekpútulh pero a̠ma̠ko̠lh judíos chiné taquilhánilh: —¡Para huix namaxkteka tamá chixcú ni̠ xli̠ca̠na luu ta̠ta̠yaya hua̠nti̠ caj xma̠nhuá cha̠tum huí gobierno xalac Roma, porque la̠tachá tícu nahuán pi̠ na̠ rey li̠taxtuputún, pus xlá caj ta̠la̠lacata̠qui̠ma gobierno!
13Acxni̠ káxmatli pi̠ huí hua̠ntu̠ xtali̠tanu̠niy judíos ma̠tamacxtuni̠nampá Jesús nac quilhtí̠n, y Pilato táhui nac xpu̠táhui̠lh antaní xca̠laca̠xtlahuay hua̠ntu̠ xca̠ma̠lacapu̠cán, eé pu̠ma̠peksí̠n nac xatachuhuí̠n hebreo xuanicán Gabata, y u̠má tachuhuí̠n huamputún Ca̠talaktzapsni.
14Ma̠x cumu ni̠ maka̠s natastunún a̠má quilhtamacú xtama̠ko̠taní̠n xapa̠xcua taakspuntza̠lí̠n, acxni̠ Pilato chiné ca̠huánilh a̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n: —¡Caucxílhtit chú mireycán!
15Pero judíos chiné takalhtí̠nalh: —¡Camakni! ¡Capekextokohuaca nac cruz! Pilato ca̠huanipá: —Pero ¿lácu nacli̠pekextokohuacay mireycán? Huata xanapuxcun cura takalhtí̠nalh: —¡Aquinín xma̠nhuá ckalhi̠yá̠hu cha̠tum rey, caj xma̠n lanca gobierno hua̠nti̠ caj sacstu huí nac Roma!
16Pilato niaj cátzi̠lh lácu naca̠kalhti̠y y ca̠macamá̠xqui̠lh Jesús xlacata natapekextokohuacay, y xlacán tále̠lh.
17Ama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n tatamácxtulh tuncán Jesús y xtama̠cuqui̠ni̠t kantum tzinca cruz, y antá lé̠ncalh nac aktum ke̠stí̠n xuanicán Nac Xaclúcut Ni̠n. (Eé ke̠stí̠n nac xatachuhuí̠n hebreo xuanicán Gólgota.)