Text copied!
CopyCompare
Xasasti talacaxlan - Romanos - Romanos 11

Romanos 11:14-29

Help us?
Click on verse(s) to share them!
14Xa̠huachí huá chuná cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n la̠qui̠ a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ qui­na­ta̠­chi­quí̠n nataucxilha la̠ta li̠pa̠­xu­hua­yá̠tit xta­la­ka­lha­maní̠n Dios nac mila­ta­ma̠tcán y xlacán na̠ nata­lak­ca­tzán hua̠ntu̠ tama­ka­tzan­ka̠ni̠t, naca̠­maca­sta̠­layá̠n la̠qui̠ na̠ nata­lak­ma̠xtuy xli̠s­tac­nicán nac xla­catí̠n Dios chuná cumu la̠ hui­xinín ca̠lak­ma̠x­tu­cántit.
15Cumu para caj xpa̠­la­cata pi̠ Dios ca̠pá̠x­tekli judíos qui̠­táx­tulh pi̠ xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos chú tla̠n talak­ta­la­ca­tzu­hui̠y Dios la̠qui̠ naca̠­la­ka­lhamán, ¿lácu chi̠nchú naqui̠­taxtuy acxni̠ a̠ma̠ko̠lh judíos nata­lak­ta­la­ca­tzu­hui̠­paray Dios y xlá naca̠­la­ka­lhamán? ¡Xta̠­chuná naqui̠­taxtuy cumu la̠ a̠ cata­la­cas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n!
16Para Dios lác­sacli a̠má xapu̠lh judío Abraham xla­cata nala­ka­lhamán, eé qui̠­taxtuy pi̠ xli̠­hua̠k xli̠­ta­la­ka­pasni na̠ naca̠­lak­chá̠n a̠má xta­la­ka­lha­maní̠n. Luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ acxni̠ hui­li̠cán pu̠lactum bastón xla harina, para hua̠ntu̠ pu̠lh tla­huacán xacax­ti­la̠n­chahu li̠la­ka­chix­cu­hui̠cán Dios, pus xli̠­hua̠k a̠maka­pi­tzí̠n cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ tla­huacán qui̠­taxtuy pi̠ na̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠­cani̠t Dios; na̠chuná para xtan­káxe̠k akatum tachaná̠n li̠la­ka­chix­cu­hui̠­cani̠t Dios, pus qui̠­taxtuy pi̠ xli̠­hua̠k xmak­xpi̠ní̠n li̠la­ka­chix­cu­hui̠­cani̠t Dios.
17Huá a̠má xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Abraham tla̠n li̠ma̠­la­cas­tu­cá̠hu cumu la̠ xtan­kaxe̠k akatum lá̠xux y xli̠­hua̠k judíos tla̠n ca̠li̠­ma̠­la­cas­tu­cá̠hu cumu la̠ xmak­xpi̠ní̠n. Pero maka­pi­tzí̠n xmak­xpi̠ní̠n quihui hua̠ntu̠ luu antá xpulhni̠t ca̠pe­ke­ca̠c­tí̠­calh, y antá chú ca̠inger­tar­li̠­cántit hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos xpa̠­lak­xo­kocán hua̠ntu̠ ca̠pe­ke­ca̠c­tí̠­calh. Porque hui­xinín xax­cuta lá̠xux xuani̠­tátit, pero cumu aya ca̠cu­chi̠­ca­ni̠­tátit chú hui­xinín li̠pa̠­xu­hua­yá̠tit porque tla̠n li̠la­ta­pa̠­yá̠tit hua̠ntu̠ li̠lama a̠má lanca xaquihui lá̠xux.
18Pero ma̠squi ca̠la­ka­lha­man­ca­ni̠­tátit ni̠ calac­pu­huántit hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos para a̠tzinú lacuán cris­tianos hui­xinín ni̠xa­chuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ luu judíos ti̠ cca̠­li̠­ma̠xtuy cumu la̠ xli­ca̠na̠ xmak­xpi̠ní̠n lá̠xux. Pero para xamaktum nalac­pu­hua­ná̠tit pi̠ hui­xinín a̠tzinú lac­ta­li̠­pa̠hu, li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit para hui­xinín ma̠x­qui̠­pá̠tit hua̠ntu̠ nali̠­la­tama̠y eé lanca tachaná̠n anta­nícu chú mak­ta­pek­si̠ya, porque xli̠­ca̠na pi̠ huá a̠má xtan­káxe̠k xatlá̠n la̠xux ma̠x­qui̠má̠n li̠t­li­hueke y latáma̠t la̠qui̠ tla̠n nala­ta­pa̠ya.
19Pero xamaktum ma̠x nalac­pu­huana: “Xli̠­ca̠na xlá hua̠ntu̠ huana, pero Dios ca̠lak­má­kalh a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ xta­li̠­taxtuy cumu la̠ xax­li̠­ca̠na xmak­xpi̠ní̠n lá̠xux la̠qui̠ aquinín naquin­ca̠­li̠inger tar­tla­huayá̠n.”
20Xli̠­ca̠na luu cuentaj cat­lahua lácu nakalh­chu­hui̠­nana y ni̠ caj cala­ca­ta̠­quí̠­nanti, porque huá ca̠li̠­pe­ke­ca̠c­tí̠­calh xmak­xpi̠ní̠n xatlá̠n lá̠xux cumu ni̠ takáx­matli hua̠ntu̠ xca̠­li̠­ma̠­pek­si̠cán y ni̠ taca̠­náj­lalh hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nicán; y antá chú hui­xinín ca̠inger­tar­tla­hua­cántit porque ca̠naj­la­yá̠tit hua̠ntu̠ Dios ma̠lacnu̠y, huata tu̠ cuaniyá̠n pi̠ juerza cala­ca­pu­huani chicá para xamaktum naca̠­ma̠­ta­ke̠­nu̠­pa­ra­ca­ná̠tit.
21Huá chuná cca̠­li̠­hua­niyá̠n, cumu Dios ni̠ ca̠lak­cá­tzalh y ca̠pe­ke­cá̠c­ti̠lh xmak­xpi̠ní̠n a̠má xatlá̠n lá̠xux hua̠ntu̠ luu ma̠n xchani̠t, ¿pi̠ li̠huaca chú hui­xinín naca̠­lak­ca­tzaná̠n cumu caj xax­cuta lá̠xux xuani̠­tátit y hasta aca­li̠stá̠n ca̠inger­tar­tla­hua­ni̠tán?
22Xli̠­ca̠na luu cuentaj cat­la­huátit, ma̠squi xli̠­ca̠na lac­pu­hua­ná̠hu pi̠ Dios luu tla̠n catzi̠y y laka­lhamán cris­tianos, pero na̠ ni̠ ma̠tzan­ke̠­naniy hua̠nti̠ taka­lha­kax­mat­makán. Porque xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ ca̠ma̠­tzan­ke̠­naniy huata naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y judíos hua̠nti̠ ni̠ taca̠­najlay hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lac­nu̠niy, pero huata hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos y hua̠nti̠ ca̠naj­la­yá̠tit ca̠la­ka­lha­ma­ni̠tán. Cumu huix aya ta̠pa̠­ti̠­ni̠tán, hua̠ntu̠ aksti̠tum cala­tapa cumu la̠ ti̠ xli̠­ca̠na pa̠x­cat­ca­tzi̠niy xta­la­ka­lha­maní̠n, porque para ni̠chuná nala­ta­pa̠ya tancs cacatzi pi̠ naca̠c­ti̠­pa­rayá̠n nac xquihui.
23Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n, pi̠ para huá judíos xta­li̠­pá̠hua Dios y xta­ca̠­náj­lalh hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y xlá tuncán xca̠­má̠x­qui̠lh quilh­ta­macú nata­li̠­taxtuy xca­maná̠n y antá xca̠inger­tar­tla­huapá nac xmak­xpí̠n xatlá̠n lá̠xux; porque Dios kalhi̠y li̠t­li­hueke xla­cata nama̠­ta­ke̠nu̠y y naya̠­hua­paray antaní pu̠lh xta­hui­lá̠­nalh.
24Si hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos Dios tla̠n ca̠t­la­huán y ca̠qui̠­tiyán nac xakán xax­cuta lá̠xux la̠qui̠ naca̠inger­tar­tla­huayá̠n nac xatlá̠n lá̠xux, ¿pi̠ ni̠ xali̠­huaca pála cati­ca̠­la­ka­lha­mampá a̠ma̠ko̠lh judíos y naca̠inger­tar­tla­hua­paray anta­nícu xlacán xapu̠lh xli̠­ca̠na xta­ta­peksi̠y?
25Nata̠lán, tze̠k huí pu̠lactum xta­lu­lóktat Dios hua̠ntu̠ aquit cla­cas­quín naca­tzi̠­yá̠tit la̠ta lácu xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t xpa̠­la­ca­tacán u̠ma̠ko̠lh judío, la̠qui̠ hui­xinín ni̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu naca̠­maklh­ca­tzi̠­ca­ná̠tit ni̠xa­chuná judíos. Tama̠­ko̠lh israel­itas o judíos la̠nchú talak­ma­ka­má̠­nalh a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠­lac­nu̠niy, pero xma̠n huá chuná natalay hasta acxni̠ a̠má quilh­ta­macú nalak­chá̠n la̠ta xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos hua̠nti̠ Dios lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t nata­li̠­pa̠­huán Jesús.
26Acxni̠ chuná nakan­tax­tuko̠y, tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ acxnicú xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xalac Israel nata­ka­lhi̠y lak­táxtut, porque antá nac li̠kalh­ta­huaka chiné tatzokni̠t: Nac a̠má lanca ca̠chi­quí̠n hua­nicán Sión natax­tu­ya̠chá cha̠tum xma̠­ka­pu̠­tax­ti̠­nacán hua̠nti̠ nama̠­ta­ke̠­nu̠ko̠y xli̠­hua̠k xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ taka­lhi̠y a̠ma̠ko̠lh xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n ko̠lu­tzí̠n Jacob.
27Acxni̠ aquit nac­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­niko̠y xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán, tancs nata­lu­loka pi̠ aquit cca̠­ta̠t­la­huani̠t nahuán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán.
28Tama̠­ko̠lh judíos luu li̠pe̠cua tala­ca­ta̠­qui̠y Dios caj cumu ni̠tu̠ taliucxilha xta­chu­huí̠n Jesús, pero acxni̠ chuná talay huá ca̠li̠­ma­cuani­ni̠tán la̠qui̠ naca̠­lak­cha̠ná̠n a̠má tachu­huí̠n; pero Dios la̠tiyá ca̠pa̠x­qui̠y judíos y ca̠la­ka­lha­mam­putún porque hasta la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú xlá xca̠­lac­sac­ni̠­tanchá hua̠nti̠ xli̠­ta­la­ka­pas­nicán xuani̠t.
29Xa̠huachí mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ hua̠ntu̠ Dios ma̠sta̠y niaj mak­lhti̠nán y ni̠ lak­ca­tza­lacá̠n, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t chu­nacú ca̠ta­sa­nima cata­lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh.

Read Romanos 11Romanos 11
Compare Romanos 11:14-29Romanos 11:14-29