Text copied!
CopyCompare
La Sainte Bible - Proverbes - Proverbes 21

Proverbes 21:7-25

Help us?
Click on verse(s) to share them!
7La rapine des méchants sera leur ruine, parce qu'ils auront refusé de faire ce qui est droit.
8La voie du coupable est tortueuse; mais l'innocent agit avec droiture.
9Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse dans une grande maison.
10L'âme du méchant souhaite le mal, et son prochain ne trouve point grâce devant lui.
11Quand on punit le moqueur, le simple en devient sage, et quand on instruit le sage, il acquiert la science.
12Le juste considère la maison du méchant, lorsque les méchants sont renversés dans le malheur.
13Celui qui ferme son oreille au cri du misérable, criera aussi lui-même, et on ne lui répondra point.
14Le don fait en secret apaise la colère, et le présent mis dans le sein calme la fureur la plus véhémente.
15C'est une joie pour le juste de faire ce qui est droit; mais c'est l'effroi des ouvriers d'iniquité.
16L'homme qui s'écarte du chemin de la prudence, aura sa demeure dans l'assemblée des morts.
17L'homme qui aime la joie, sera indigent, et celui qui aime le vin et la graisse, ne s'enrichira point.
18Le méchant sera la rançon du juste, et le trompeur celle des hommes droits.
19Mieux vaut habiter dans une terre déserte, qu'avec une femme querelleuse et chagrine.
20Les trésors précieux et l'huile sont dans la demeure du sage; mais l'homme insensé les engloutit.
21Celui qui recherche la justice et la miséricorde, trouvera la vie, la justice et la gloire.
22Le sage entre dans la ville des hommes forts, et il abat la force qui en était la confiance.
23Celui qui garde sa bouche et sa langue, garde son âme de détresse.
24On appelle moqueur un superbe arrogant, qui agit avec colère et fierté.
25Le souhait du paresseux le tue, parce que ses mains refusent de travailler.

Read Proverbes 21Proverbes 21
Compare Proverbes 21:7-25Proverbes 21:7-25