Text copied!
CopyCompare
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning - Ordspråksboken - Ordspråksboken 5

Ordspråksboken 5:3-20

Help us?
Click on verse(s) to share them!
3En prostituerad kvinnas läppar dryper av honung är söta och smickrande, hennes tunga är hal som olja,
4men utgången om du faller för hennes förföriska tal är att hon blir bitter (besk) som malört och skarp som ett tveeggat (dödande) svärd.
5Hennes fötter leder till döden, hennes steg går raka vägen till dödsriket (Sheol).
6Hon undviker att vandra på livets väg, hennes vägar är ostabila (föränderliga, flyktiga), och hon vet inte ens om det.
7Lyssna nu på mig söner (vänner, barn), överge (lämna) inte vad jag säger:
8Låt din väg vara långt borta från henne, gå inte nära dörren till hennes hus.
9Annars ger du din ära (sexuell energi, styrka, rikedom) till andra och dina år (ditt liv) till en hänsynslöst grym person,
10och låter främmande människor (äktenskapsbrytare) frossa (vältra sig) i din styrka (välstånd) och vinsten av ditt hårda arbete går till ett främmande hushåll. Ett hem som är främmande inför både Gud och rättfärdighet.
11Då kommer du att jämra dig (stöna, vråla i smärta) när allt kommer till ett slut, när din kropp och ditt inre (skelett, blod) förgås. Uttrycket beskriver hur ett utsvävande liv påverkar den fysiska hälsan. I 6:32 beskrivs hur den också fördärvar själen.
12Då säger du: ”Jag hatade disciplin, och i mitt hjärta föraktade (avskydde, hatade) jag tillrättavisning.
13Varför lydde jag inte mina lärare och lyssnade på dem som undervisade mig?
14Jag var involverad i nästan alla sorters synder (ondska) Mitt liv var ruinerat, och alla i församlingen (samhället) visste om det.”
15Drick vatten från din egen reservoar (cistern, behållare, tank) i ett rent äktenskapsförhållande och färskt rinnande vatten från din egen brunn.
16Ska din avkomma bli spridd utanför ditt hem som vatten i gatans rännstenar?
17Håll dig till din hustru. Låt dina barn tillhöra dig och ingen främling till familjen.
18Låt ditt intima samliv med din hustru vara välsignat, henne som du gifte dig med som ung, gläd er tillsammans.
19Låt henne vara lika vacker som hjorten och lika charmig (behaglig, hänförande, förtrollande) som rådjuret, låt hennes bröst alltid behaga (tillfredsställa) dig och var alltid förlorad (berusad) av lust till henne.
20Varför ska du, min vän, ha lust till en lösaktig kvinna (äktenskapsbrytare), och omfamna en prostituerad?

Read Ordspråksboken 5Ordspråksboken 5
Compare Ordspråksboken 5:3-20Ordspråksboken 5:3-20