12Chilundo cheng'ha nachikala tulu, nachiwahulichiza Banaba na Paoli wolonga ulajilo wa vinduzanduza na kububuwaza Nguluwi vyoyaditile hali wanhu hawawele Wayahudi.
13Lowasindile kulonga, Yakubu nakaluka kulonga, “Wang'holozangu mhulichize!
14Simoni nakalonga hila Nguluwi aho mwaluko vyoyali yowahangawila wanhu hawawele Wayahudi, nakahagula wanhu wamwe wawe wanhu wa heye.
15Mbuli ayi iwhana ng'hatu na ulonzi wa waloli wa Nguluwi, kota Maandiko Matakatifu vyogalingulonga,
16“ ‘Mkulu nakalonga, lozimala mbuli azi ndohiluka, na kuzenga kahi chibumuli cha Daudi chigwile, ndogongomanya kahi mahame ga heye na kuzenga kahi.
17Aho wanhu wanji weng'ha, wanhu wa isi yeng'ha ndiwachemile wawe wa heni, wompala Mkulu.
18Ahyo ndo vyoyalingulonga Mkulu, yaditile chinhu achi chizeleche kulawila katali.’ ”
19Yakubu nakalutilila kulonga, “Ahyo, kwamula kwa heni ndo aku, tuleche kuwagaza wanhu wali ngumgalamchila Nguluwi,
20ila tuwahilichile lyandiko kuwalonjela waleche kulya vilyo vikokomoche kwa kutambichilwa vimalukolo vya milungu, miyuse na ung'hondwa, waleche kulya miwunde joneche jipobosolwe na waleche kunwa danda.