Text copied!
CopyCompare
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ - LUKAS - LUKAS 22

LUKAS 22:33-70

Help us?
Click on verse(s) to share them!
33Bedon' gože' Ḻe': —X̱an, ba zoa' sá'ḻena' Le', kégeze liž ya, san ḻezka' ga gátḻentia' Le'.
34Jesusen' gože' ḻe': —Bedw, žapa' le': zga'ale kate' kweže leko' na'a, le' nno' chonne chi'i bi nónbi'o neda'.
35Jesusen' wnnable' ḻégake', na' wnné': —Kate' bseḻa'a ḻe'e, na' bi bia'le yix̱jw yet, na' kege bzod mežw, na' kege chope kwe' ẕel-le, ¿biẕe byážjelele? Ḻégake' wnnágake': —Bi be byážjelto'.
36Naž gože' ḻégake': —Na'a, no benne' de yix̱jw yet chie' žaḻa' we'en, na' ḻezka' žaḻa' gon no benne' de bzod mežw chie', na' no benne' bi de ya ntoche' chie' žaḻa' gote'e laže' žx̱oa yene', na' ga'we' to ya ntoche'.
37Žapa' ḻe'e: žon byenen gak chia' kan nyejw ḻe'e yich la'y, da' ẕnnan: “Béngake' chie' kan žóngake' chegak benne' wen da' ẕinnj ka'.” Ki gaken, na' gak yógo'te da' zej nyejwn ḻe'e yichen' kan žaḻa' gaken chia'.
38Naž ḻégake' wnnágake': —X̱an, ni de chope ya ntoche' ka'. Ḻe' gože' ḻégake': —Ná'teze.
39Naž bžoj Jesusen', na' kan žonkze' wyeje' ḻaw Ya'a Yag Olibo, na' benne' wsedle chie' ka' bénḻengake' Ḻe' tẕen.
40Katen' bžíngake' ga na', Jesusen' gože' ḻégake', na' wnné': —Le wḻíž Dios, na' le nnable' bi gata' latje gon da' x̱iwe' ga bága'le doḻa'.
41Naž Jesusen' wzé'e gan nníta'gake', na' wdíe' yelate' na'le ka to ga žin to yej da' žsežon, gan bzoa ẕibe', na' bcháḻjḻene' Dios.
42Wnné': —X̱e, cha' žénelo', bkwas ḻen neda' dan' žaḻa' saka'a, san kege kan žénela' neda', san ka žénelo' Le' gono'.
43Naž bḻa' ḻaw to wbás che ya'abá, na' ben choche' Jesusen'.
44Naž Jesusen', ḻo yeḻa' žekle chie', dot ḻaže'e bḻiže' Dios, na' nis yes chie' goken ka žen, da' ẕžonten ḻo yo.
45Kate' beyóž bcháḻjḻene' Dios, bezó že'e, na' beyeje' gan zej nnita' benne' wsedle chie' ka', na' bedjx̱ake'e ḻégake' ẕtásgake' ḻo yeḻa' nyache' ḻaže' chégake'.
46Naž Jesusen' gože' ḻégake': —¿Ẕtasle? Le chas, na' le wḻíž Dios, na' le nnable' bi gata' latje gon da' x̱iwe' ga bága'le doḻa'.
47Kate' ne ẕchaḻj Jesusen' da' ni, ḻa' bžíntegak benne' zan ga na', na' Judas žónḻene' ḻégake' tẕen. Judas na' nbábḻene' benne' chežinno wsedle ka' che Jesusen', na' zeje' ḻawgak benne' zan ka'. Wbige'e gan zoa Jesusen' nich wchág ḻawe' Ḻe'.
48Naž Jesusen' gože' ḻe': —Judas, ¿ẕchag ḻawo' neda', Benne' Golje' Benách, nich wdío' neda'?
49Kate' benne' ka' nníta'ḻengake' Jesusen' bḻé'egekle' kan žak chie', góžgake' Ḻe': —X̱an, ¿wyíngakto'-ne' ya ntoche'?
50To benne' wsedle che Jesusen' bene' we' nag benne' wen žin che bx̱oz blo. Bžix̱e' nage' ḻi ža.
51Jesusen' wnné': —Ná'teze. Wdán Jesusen' nag benne' wen žin na', na' beyonen'.
52Naž gože' bx̱oz wnná bia' ka', na' benne' ka' yo'o ḻo ná'gake' che yodo', na' benne' gole ka', benne' ka' bi ẕḻé'egekle' Ḻe' chawe', na' wnné': —¿Za'le, na' nwa'le ya ntoche' ka', na' yag ka', nich senle neda' kan žonle kate' ẕzenle benne' wbán ka'?
53Tža tža wzóaḻenkza' ḻe'e ḻo ẕchil yodo', na' bi be benle chia', san na'a wẕáke'le dan' nak ža nzi' ḻo na' bennen' zoe' latje choḻ.
54Naž benne' ka' béx̱wgake' Jesusen', na' belchi'e Ḻe' liž bx̱oz blo. Bedw wnawe' Jesusen' zi'to' zí'to'le.
55Kate' ni'a na' bx̱oz blon' ba bẕéngake' yi' ḻa' ḻí'ale liž bx̱oz blon', wžé'gake' kwit yin'. Naž Bedon' wžé'ḻene' ḻégake' tẕen.
56Kate' to x̱kwide' no'le wen žin bḻe'elbe' Bedon', že'ze' žoa'a yin', bwíabe'-ne', na' wnnabe': —Benne' ni žónḻene' Jesusen' tẕen.
57Beží'i Bedon', na' wnné': —No'le, bi nónbi'a bennen'.
58Yextido' yetó benne' bḻe'ele' Bedon', na' wnné': —Le' žónḻeno' benne' ka' tẕen. Bedon' wnné': —Benne', kege neda'.
59Yextido' wnná yetó benne': —Da' li benne' ni žónḻene' Jesusen' tẕen, dan' nake' benne' Galilea.
60Naž Bedon' wnné': —Benne', bi nnezla' biẕ chen ẕchaḻjo'. Kate' ne ẕchaḻje' da' ni, ḻa' wžéžete leko'.
61Naž byechj X̱anžon', na' bwie' Bedon'. Bejsá' ḻaže' Bedon' da' wnná X̱anžon', kan gože' ḻe': “Zga'ale kate' kweže leko' na'a, le' yeži'o chia' chonne chi'i, na' nno' bi nónbi'o neda'.”
62Naž Bedon' bežoje' na'le, na' wžéžtekze' gže'te.
63Benne' ka', benne' wẕéngake' Jesusen', ben dítjgekle' Ḻe', na' bdíngake' Ḻe'.
64Naž bséjwgake' ḻaw Jesusen', na' belgape'e ḻawe'. Wnnábgekle' Ḻe', na' wnnágake': —Wnnéya'a. ¿Noẕ bennen' wdape'e Le'?
65Da' zan da' wnnégake' chie', na' belsaka' zi'e Ḻe'.
66Kate' za' ža'ní' ža na', bdobgak benne' gole ka' ḻen bx̱oz wnná bia' ka', na' benne' yodo' wsedle ka'. Belchi'e Jesusen' ḻawgak benne' yodo' wchi'a ḻaže' ka', na' wnnábgekle' Ḻe',
67na' wnnágake': —Wnná neto'. ¿Nako' le' Benne' Criston'? Jesusen' gože' ḻégake': —Cha' yapa' ḻe'e naka' Benne' Criston', bi chejḻe'le chia',
68na' cha' bi da' nnabla' ḻe'e, bi be yeži'ile, na' bi wsanle neda'.
69Na'a so ḻawa' neda', Benne' Golje' Benách, kwi'a kwit ḻi ža che Dios, Bennen' nape' dot yeḻa' wnná bia'.
70Wnnábgekle' Ḻe' yógo'tegake', na' wnnágake': —¿Nakkzo' le' Ẕi'n Dios? Ḻe' gože' ḻégake': —Da' likze ẕnnale.

Read LUKAS 22LUKAS 22
Compare LUKAS 22:33-70LUKAS 22:33-70