Text copied!
CopyCompare
Juziñamui Ñuera Uai - Lucas - Lucas 8

Lucas 8:9-47

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Iemona ie llófuegamacɨ afémɨemo jɨcánotiaɨoɨ: —Afe llogafue ¿nɨɨe izói daɨíacade? —daɨdíaɨoɨ.
10Jira afémɨe íaɨoɨna daɨde: —Juzíñamui ie illáɨmana illa rafue ónonidɨfuiaɨ ómoɨna onótate. Mei íadɨ jɨáɨmacɨmo afémacɨ jánaɨllena comɨnɨ onóigado úritɨcue. Iemona uina cɨ́oñedɨno izói íitiaɨoɨ. Daje izói afe uai afémacɨ cacana llezica, onóñedɨno izói íitiaɨoɨ.
11Ríjifɨredɨmɨedo lloga rafue bie izói daɨíacade: Afe rigájɨaɨ daɨna Juzíñamui lloga ñuera uai.
12Afe iomo baɨídɨjɨaɨ daɨna ñuera uaina cacádɨno. Mei íadɨ cacana mei, Taɨfe billano afe ñuera uaina comɨnɨ íaɨoɨ comécɨmona féitate. Afémacɨ jílloñeillena, Taɨfe afémacɨ afe uaina ɨ́ɨnotañede.
13Afe nofɨ́cɨaɨmo baɨídɨjɨaɨ daɨna jɨáɨfodo jóide ñuera uaina cacádɨno. Afe uaina cacáillano caɨmare otíaɨoɨ. Mei íadɨ afémacɨ raɨre zɨcode raa rɨire jaináñena izói, Juzíñamuimo afémacɨ fɨgo jaɨnáiñenamona are iñédiaɨoɨ. Nano íanori ɨ́ɨnotiaɨoɨ. Mei íadɨ izire íaɨoɨ facátallɨruimo dúcɨna llezica ñúefuena fáɨcanocaitiaɨoɨ.
14Iemo afe éegɨaɨ cɨ́gɨmo baɨídɨjɨaɨ daɨna, jɨáɨe ñuera uai cacádɨno. Mei íadɨ cacana llezica danɨ íaɨoɨ comecɨ jitaina dɨné jáiacadiaɨoɨ. Iemona afémacɨ comecɨ oni jɨáɨnomo uilláfuiaɨdo, nocáe builla izói féiraitiaɨoɨ. Daje izói ɨere íaɨoɨ ráareiacanado, íemo jɨáɨ bínɨemo ite caɨmare caɨ itátafuiaɨdo anáfenogaiaɨoɨ izóidiaɨoɨ. Iemona fɨgo llɨzíñede itíaɨoɨ.
15Mei jɨáɨfodo afe ñuera énɨemo baɨídɨjɨaɨ daɨna ñuera uaina cacáreacadɨno. Afémacɨ ñuera comécɨdo cacáillano afe uaina ñue náfuetiaɨoɨ. Iemona áfena fáɨcanocaiñeno ñue aite izói jáidiaɨoɨ.
16Buna boode mechera retáidoñede. Daje izói buna boode mechera bɨ́ira anamo raɨnáñede. Mei íadɨ jɨáɨfodo boode mechera caifo uáfori cɨ́oidɨnomo raɨnáfɨrega, jofo jáidɨno ñue cɨ́oillena.
17Mei uáfueza, nana retáidoga ráanɨaɨ uáfori jino cɨ́otaɨbille. Daje izói nana báinide ráfuiaɨ jino uáfori llócailleza.
18Aquíe izóideza ñue omoɨ cacáreiri: Ɨere Juzíñamuina onóacadɨmɨemo ie báitaja baɨmo jamánomo írede, mei íadɨ Juzíñamui dɨbénedo fɨgo onóacañedɨmɨe, due ie onógafue féitalle.
19Iemona Jesús ei naa ie ámatɨaɨri ie illánomo dúcɨdiaɨoɨ. Afénomo aillo comɨnɨ íllaza, afémɨemo áɨnozinidiaɨoɨ.
20Jira dáamɨe Jesumo lluájide: —O ei, naa o ámatɨaɨri jino benó itíaɨoɨ. O dɨga úriacadiaɨoɨ, —daɨde.
21Jira Jesús comɨ́nɨna daɨde: —Juzíñamui lloga uaina cacáillano afe uai jeire otɨno cue eina, cue ámatɨaɨna, —daɨde.
22Afe mei jɨáɨruido, Jesús ie llófuegamacɨri áillocaemo ana jaillano Jesús daɨde: —Mai jorai ruícaferaimo caɨ jai, —daɨde. Iemona jáidiaɨoɨ.
23Ruica íaɨoɨ jáitaja llezica, Jesús ɨnɨde. Afe llezica rɨírede jairifo jóraimo ónonino raɨre bite. Rɨire jáiñuamona afe nocáe buíacade. Afécaena jacɨre anábaitaacade.
24Mei jira Jesús cazítatiaɨoɨ. Cazítajano íena daɨdíaɨoɨ: —Llófueraɨma, Llófueraɨma, ¡ja buízaidɨcaɨ! —daɨdíaɨoɨ. Iemona Jesús náidacaillano jairifo naa jorai bagua dɨga llɨ́ɨcaitade. Afemona nana llɨ́ɨcaide; nɨ́ɨfuenino jorai uái ite.
25Afe mei Jesús ie llófuegamacɨna daɨde: —¿Ico naɨ Juzíñamuimo ɨ́ɨnoñedɨomoɨ? —daɨde. Mei íadɨ afémacɨ jacɨ́naitiaɨoɨ. Afémɨemo caɨmare fáɨgacaillano conímamo jɨcánotiaɨoɨ: —¿Mei bie nɨɨe cómeita? Afémɨe jairífona ocuide, daje izói jáɨnoina ocuide. Iemo afémɨe uaina ɨ́ɨnotiaɨoɨ, —daɨdíaɨoɨ.
26Jailla ɨ́coɨmo Gerasa énɨemo dúcɨdiaɨoɨ. Afénɨe Galilea énɨe ruícaferaimo ite.
27Como arɨ afénɨemo jáidiaɨoɨmo, afe jófuemona dáamɨe Jesús dɨné bite. Ja dɨga fɨmónaɨaɨ afémɨe fɨénide jóriaɨ uícaiga. Afémɨe ɨnícuiro jaca jɨtáñede. Daje jofomo uái iñede, mei jɨáɨfodo raɨáfuaɨna jofórede.
28Jesuna cɨ́oillano afémɨe anamo dújuzaɨbite. Dújuzaɨbillano fɨcɨre daɨde: —Caifoide Juzíñamui Jitó Jesús, ¿nɨbái mei cuemo jíricaidɨo? Duere cue o fɨ́noñeillena izire jɨcádɨcue, —daɨde.
29Afémɨe bie izói daɨde, mei Jesús afémɨemo ite fɨénide jóriaɨ jino oréllena ocuícaza. Dɨga ícaiño afémɨena fɨénide jóriaɨ rɨire uícade. Afe llezica comɨnɨ afémɨe onoɨ ɨdaɨ dɨga llojéodo máɨfɨrediaɨoɨ. Jɨáɨmacɨ fɨeni fɨ́noñeillena izire íena rairuídiaɨoɨ. Mei íadɨ afémɨe afe maɨa llójejina tɨtáfɨrede, ie mei afe ie uícaide fɨénide jóriaɨ afémɨena táɨzicɨmo botátafɨrede.
30Jira Jesús afémɨemo jɨcánote: —¿O mámecɨ bu? —daɨde. Jira afémɨe uai ote: —Legiona mámecɨredɨcue, —daɨde. Afe “Legiona” daɨna uai, aillo comɨnɨ, daɨíacana. Afémɨe bie izói daɨde mei aillo fɨénide jóriaɨaɨ íena uícaideza.
31Afe bie fɨénide jóriaɨaɨ Jesumo izire jɨcádiaɨoɨ duere fɨnótalle ɨbáirafomo afémacɨ óreiñellena.
32Mei afe llezica afénomo ite íconɨdo aillo merónɨaɨ güícaidiaɨoɨza, fɨénide jóriaɨ afe merónɨaɨmo jáillena Jesumo izire jɨcádiaɨoɨ. Iemona Jesús áfena faɨríote.
33Iemona afe fɨénide jóriaɨaɨ ɨímamona jino billano merónɨaɨmo jáidiaɨoɨ. Afe mei afe merónɨaɨ árera íconɨdo jabɨ́cana jóraimo cocɨ́zɨtiaɨoɨ. Dɨnomo coróbaitiaɨoɨ.
34Merónɨaɨ úiñotɨno áfena cɨ́oillano jacɨ́naitiaɨoɨ. Aferi jacɨ́naillano botádiaɨoɨ. Iemona jófuemo lluájidiaɨoɨ; daje izói oni fuédamo itɨ́cuaɨmo llotíaɨoɨ.
35Iemona jofue comɨnɨ afe comuídɨfuemo acárizaidiaɨoɨ. Jesús illánomo íaɨoɨ dúcɨna llezica fɨénide jóriaɨna jino orécamɨe Jesús anari uái ráɨinana cɨ́oizaidiaɨoɨ. Afe ɨima ja ɨniroi jɨtáoide; daje izói ie abɨna ñue onode. Afena cɨ́oillano ɨere jacɨ́ruitiaɨoɨ.
36Afena cɨódɨno naui fɨénide jóriaɨ uícaigamɨe jíllotaja oni jɨáɨnomo lluájidiaɨoɨ.
37Mei bíemona nana afe Gerasa énɨe comɨnɨ, afénomona Jesús oni jɨáɨnomo jáillena izire jɨcádiaɨoɨ, mei áfena ɨere jacɨ́ruitiaɨoɨza. Iemona Jesús ana áillocaemo jáizaide, ruica abɨdo jáillena.
38Afe llezica afe fɨénide jóriaɨna jino orécamɨe Jesús dɨga jáillena izire jɨcade. Mei íadɨ Jesús áfena faɨríoñede; afémɨena afénomo fɨébitade. Iena daɨde:
39—Mai meine o jofomo jai. Jaillano nana Juzíñamui omo fɨnócafuiaɨna jino lloiri, —daɨde. Iemona afémɨe jaillano, nana jofue comɨ́nɨmo Juzíñamui íemo fɨnócafuiaɨ jino lluájide.
40Jesús meine jorai ruicáfenemona dúcɨna llezica, comɨnɨ afémɨena ɨere caɨmare llɨ́ɨnotiaɨoɨ. Mei nana afémɨemo ocuíridiaɨoɨza.
41Afe llezica Jáirona mámecɨredɨmɨe dúcɨde. Afémɨe Juzíñamui uai lloraco illaɨma. Afémɨe Jesús anamo fueco dɨne ana bɨ́jɨcaide. Bɨ́jɨcaillamo izire daɨde,
42“Cue jofomo biri; mei daade cue jiza tɨ́izaideza,” daɨde. Afengo ja doce fɨmona ite. Iemona Jesús afémɨedo jaide. Jailla llezica dɨga comɨnɨ íedo jaide; ɨere rɨllire jáidiaɨoɨ.
43Afémacɨ cɨ́gɨmo ɨráredɨngo ite. Afengo doce fɨmona dɨe dɨ́cotaillari ɨrárede. Nana aféngomo ite úcube manófɨredɨnomo fuite; mei íadɨ afémacɨ aféngona jíllotanidiaɨoɨ.
44Afe rɨngo jinófene dɨnena Jesumo billano ie ɨnícuiro fueda jetánote. Ie jetánua llezica afengo dɨe llɨ́ɨcaide.
45Iemona Jesús jɨcánote: —¿Mei bu cue ɨnícuiro jetánoga? —daɨde. Iemo nana comɨnɨ jáanuano “Ona bu jetáñena,” daɨdíaɨoɨ. Jira Pedro naa ie nabáiñɨaɨri daɨde: —Llófueraɨma, nana comɨnɨ rɨllírenari o ñuitádiaɨoɨ. ¿Nɨbái mei, “Bu cue jeta,” daɨdɨo?
46Mei íadɨ Jesús daɨde: —Ja onódɨcueza daa come cuena jetade. Mei cue rɨ́ino afe come jíllotajana onódɨcue, —daɨde.
47Afe jétaɨbitɨngo ja ie báillana onóillano cuidɨ́ricana Jesús anamo dújuzaɨbite. Iemona afengo jino nana comɨnɨ eróicana jáanoñeno ie ɨnícuiro jetáacana rafue llote. Iemo jɨáɨ afémɨe ɨnícuiro jeta llezica ie jíllona llote.

Read Lucas 8Lucas 8
Compare Lucas 8:9-47Lucas 8:9-47