Text copied!
CopyCompare
Noquen hihbaan joi - Lucas - Lucas 8

Lucas 8:21-48

Help us?
Click on verse(s) to share them!
21Jasca jaiboya sca: —Hean yohihi nincaxon hahcoinaibo ta heen mamaya heen huetsabo qui —hahquin.
22Huetsa neten sca ta jahuen haxenicabo betan nontin naneti canishqui. Nanexon sca: —Hian pohquejaquenahue —jato jaquin. Pohqueti caquin hoque quexa sca chibibonacanquin.
23Nihuen xotonah sca pohquecanahi cahi, pohquecanahi cahi, nontinbi sca Jesus hoxascanon. Hian naponbi sca nihuehhuan jato qui paqueti. Behchoman bochojaha nonti hihquicatsihscai.
24Jesus qui caxon sca mohinxon: —Hihbon. ¡Non tah non hihquiscai, Hihbon! —hahcanquin. Huenicahuanxon sca nihueya behchonbo yohiquin. Tantinahue jan jaiya tanticahinscai. Jahua nescascai. Jaatian hahbe cahibo sca:
25—¿Man nincacoinyamabiresain? —hahquin. Jaabo rahte rahtetax yohuan yohuanaiton jato jascajaquin. —¿Jahua joni cohren jaa quin? Jaan yohihah ta nihuen rihbi nincaquihqui. Jaan yohihah ta behchoman rihbi nincaquihqui —hihcani.
26Jaatian sca nocotax Gadara main sca taxnacani, Galilea mai hoque quexa.
27Bototax mapescaiton sca jaa behchihi yoshinyahpa joni jahui, janohahbaan caibo. Tiroma yoshiman hihbojani cahen basi sca chopanma nihpahonish. Jahuen xobon jihueyamahi. Tsahon tocanbo cahuan cahuanresi.
28Jesus nocotai merahax bishquihihanan sai saihihonahi jahuex raboxonen nichish betihihpaqueti. Coshin sai saihihqui. —¿Hea jahuejahi min jahuin, Jesusen? Mia tah min naihoh queha Diosen baque qui. Mia tah hen hihtí yocacai. Hea tiromajayamahue —hahquin.
29—Jaa joni jenebahini catanhue, tiroma yoshiman —Jesusen jaah sca yoshin jascari sai saihihqui. Hicha coti jahuen yoshiman yahtanxon bohá cahen basi sca jaa joni hohmis hohmispahoni. Cadenanen menexxon tanexxon coiranabaan bi cahen cadena tesabahinax jano tsoa jaitonma jabapahonnish, yoshiman jatsanjahah.
30Jascapa hihqui bi Jesusen yocaquin. —¿Mia min jahua jane quin? —hahquin. —Hea ta legión qui —hihqui. Jaa janin hicha yoshin nocohihnaxon hichaxon hihbojani cahen jaa janeya janish.
31Picotax botannahue hahcá sca hihti yohiscacanquin yoshinbaan: —Noquen quininhuan janin, jano Diosen noque potayaxihqui janin noque potayamahue —hahcanquin.
32Jano rihbi cochi repinica jai, pihi manichi hichahi. —Hoa cochi qui non canon yohirohahue —hahcanquin yoshinbaan.
33—Botannahue —hahca sca jaa joni jenebahini bohax cochi qui sca hihquihi bocani. Yoshin jato qui hihquihah sca mapoho rocohihcanahi cahi, jene qui paquetax hahsacani cochibo.
34Jascahibo jisish cochi coirannicahbo jacahini caresscai. Caxon jema janin jihuetaibo yohi yohixon hocho jihuetaibo rihbi nincamacanquin.
35Yohihah sca jisi becani. Jahua jaaxquin hihquish becani. Jesus qui nocoxon sca jaa patax tsahotai jaa joni meracanquin, jahuen yoshin tiroma yamascai. Chopayahpahax res sca sirijaquin shinani tsahotaiton meracanquin. Jaa jisish rahte rahtecani.
36Raqueya sca jaibo bi caibaan sca jan rohajahi jisxon yohirihbicanquin: —Jascajaquin ta yoshinyahpa joni rohajahaxqui —hahcanquin.
37Jaatian tsinquijaquexon Gadara janinbo jihuetaibaan sca Jesus yohiquin, Noque jenebahini catanhue, hahcanquin. Hihti raquexon Jesus camati shinanxon jascajacanquin.
38Jaatian nanetax cacatsihqui bi yoshin tiroma potamaha joni rihbi hahbetan cacatsihqui. —Hea rihbi hiohue —hahca bi jeenhahyamaquin.
39—Miin xobon caxon Papan mia hahxona jato yohihue —hahquin. Jascajaha jatihibi janin sca yohibonahi cahi, Jesusen ta hea rohajahaxqui, hihcanahi.
40Hoque quexa Jesus nocotaiton sca janohahbaan johue hahquin sirijaquin. Jaa joti manarahsihibaan jaa bihquin sirijaquin.
41Jaatian jaton tsinquiti xobo hihbo jahui, Jairo janeya. Jesus bebon miracahpaquexon, Heen xoboho johue, hihxon hihti yocaquin.
42Jaa huesti jahuen baque haibo hisinai quen hihti yocaquin. Doce bari jahuen baque jai mahuacatsihscai. Jeenhihquish hahbetan caresscai bi jonibo hichahi. Tsinquitax hueranhahnanax Jesus qui tsehquesihcanahi bocani.
43Jaatian jano rihbi huesti haibo jai, hisinax jahui. Doce bari sca jimi pota potahi haibo. Tsoanbi jaa rohajati hahtipahyamahiya, hahchon nihxon Jesusen coton quexa mehequin.
44Mehehax rohacahin sca jai, jimi tanticahinscai.
45—¿Tsoan man hea mehehahquin? —hahscaquin Jesusen. —Hen tah hen hahyamahaqui —hahcaibo rahsi jaiya sca Pedronen yohiquin: —Hichaxon ta mia tejabohanxon mia tsahca tsahcahahbonacaniqui, maestron —hahquin.
46—Tsoan rah ta hea mehehaxqui. Heen coshi hahqui cainai tah hen honanahqui —hahquin.
47Joneti hahtipahyamahax, raqueyahax saqui saquihihquish, jahuex jaa bebon raboxonen nihxon sca, Hisinnixon tah hean mia mehehahqui, Hihbon, hahquin haibaan yohiquin sirijaquin. Jatihixonbi nincanon sca yohiquin, jan rahma rohacahinscai yohiquin sirijaquin.
48—Shinancoinax copi tah min roha sca jai, baquen. Jascabi roha sca jahue —hahquin Jesusen sca.

Read Lucas 8Lucas 8
Compare Lucas 8:21-48Lucas 8:21-48