Text copied!
CopyCompare
Hen alen Apudyus - Lucas - Lucas 10

Lucas 10:9-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Ya ka-anényu hen saket hen aminay masaket hen hiyachiy fabréy, ya ifagayu hen aminay tatagu way tég-angay umchah hen mantorayan Apudyus an chicha.
10Ngém mag-ay ta homàyat-ayu hen ihay fabréy yag achi chàyu laychén way mempaghép, éméy-ayu hen charancha yag imfagayu an chicha way mangaliyén,
11Uray hen anchi tapokyu way penom-at hen he-eni wat pòpoanni ah mangil-anyu way an-ayug egad ah machusaanyu. Ngém ma-awatanyu koma chillu way tég-angay tot-owa umchah hen mantorayan Apudyus an chàyu yag an-ayug omachi.”
12Entoroy Jesus way manugun an chicha, ekatnéén, “Tot-owa hen antoy ifagà way sigurachu way no umchah hen manguwisan Apudyus hen aminay tatagu, chakchakkar hen ség-angna hen anchichay iSodoma way ammag neopoh gapoh fasorcha no hen anchi fabréy way mangachi an chàyu.”
13Entoroy Jesus way mangaliyén, “An-ayug ka-as-ase, chàyu way iCorazin ya iBetsaida. Kaségség-ang-ayu no hen anchichay faén Judio way iTiro ya iSidon, te non an umat yag ahchi hen nangammaà hen kaskascha-aw way kaman hen enammaà ah fabréyyu, wat ancha angkay ammag nanlumfong ah sako ya intùchucha way manchapchapor ah mangempàil-ancha hen namfafawiyancha.
14Wat mangmanghan angkay hen machusaan hen anchichay iTiro ya iSidon no chàyu no umchah hen anchi ag-agaw way manguwisan Apudyus hen aminay tatagu.
15Ya chàyu agé way eCapernaum, magénén ekatyuwén machachayaw-ayu ingganad uchu. Ngém achiayu te an-ayug mepesok ad imférno gapon achiyu mamfafawiyan.”
16Yachi yag anat ekat Jesus hen anchichay sommorot an hiya agéén, “Heno way mangafurot hen aryényu, chana agé afuroton haén. Waman hen anchi annag achi pagan-ano chàyu, achina agé pagan-ano haén. Ya hen anchi achina pagan-ano haén, achina agé pagan-ano hen anchi nannag an haén.”
17Angkay hiyachi yag namfangad hen anchichay pitunporo ya chuwa way hennag Jesus, yag amchan hen laylayadcha. Yag ekatchéén, “Apo, tàén ongtanén emparyawni hen nanginyusaranni hen ngachanno.”
18Yag ekat Jesus an chichéén, “Oo, tot-owa te inni-ilà hen na-afa-an Chumunyu way ap-apon chi ongtan way kaman koliyapyap way narpod uchu hen nàchégana.
19Manowat te inidchat-o an chàyu hen kafaelanyu ta uray igatenyu hen farakkan ya gayyamanén maid ekatna, ya afaényu agé hen kafaelan Chumunyu, wat maid mangafà an chàyu.
20Ngém faén koma chillu hen kafaelanyu way mangafà hen ongtan hen mangemparayad an chàyu, te hen mangemparayad an chàyu koma, hen anchi nelelestaan hen ngachanyu ad uchu.”
21Hen hiyachi, emparaylayad hen Espiritun Apudyus ah Jesus yag anat ekat Jesusén, “Amay Apudyus way ap-apo ad uchu ya hen antoy lota, anà ammag manyaman an hea te annog empaka-ammu hen katot-owaan mepanggép an haén hen antochay tatagu way iggay ma-achar yag entat-allingébnoto hen hamhamà hen anchichay naraeng ya na-achar. Enammaamha Ama, te yaha chillu hen laychém.”
22Entoroy Jesus way mangaliyén, “Impiyar Amay Apudyus amin hen egad an haén. Ngém maid nangammu hen kena-apudyus-o no faén yanggay ah Ama way Apudyus. Ya maid agé nangammu an Amay Apudyus no faén yanggay haén way anàna ya anat hen anchichay tatagu way piliyê ah mangempaka-ammuwà hen mepanggép an hiya.”
23Yachi yag nanhagong ah Jesus hen anchichay pasorotna way chicha yanggay hen nangempagngarana yag ekatnéén, “Nagasat-ayu gapo hen chayu mangil-an hen antochay chayu ilan,
24te tot-owa way chuarcha hen anchichay profeta ya are ad namenghan way anchag laylaychén paat koma way mangila ya mangngar hen antochay chayu ilan ya chayu changrén, ngém iggaycha te cha-an hen tempona.”
25Angkay hen-argawan, émméy an Jesus hen ihay siguchay cha mintudtuchu hen orchin Apudyus way ina pachasén way manlokop an Jesus, ekatnéén, “Apo, nokay hen ammaà ta ma-adchanà koma hen anchi mannanayun way ataguwan an Apudyus.”
26Yag ekat Jesusén, “Nokay hen ekat hen anchi nesosorat way orchintaaw no nokay hen na-awatam hen cham namasaan.”
27Yag sommongfat hen anchi tagu way mangaliyén, “Masapor laylaychéntaaw paat ah Apudyus inggana ah patinggan hen aminay hamhamà ya ah aminay a-amma, ah aminay kafaelan ya ah aminay kenaraeng. Yag masapor agé laychéntaaw hen ifataaw kaman hen manlaychantaaw hen achartaaw.”
28“Usto met hen songfatno,” way ekat Jesus, “wat yachi hen cham amma-ammaan wat mètagua an Apudyus ah ing-inggana.”
29Ngém hen anchi taguwanchi, laychéna way manàchég hen chana ekamkaman, wat ekatnéén, “Oo a, ngém nokay paat hen anchi ekatchéén man-ifà nò.”
30Yachi yag anat mampani ah Jesus way mangaliyén, “Hen-argawan ano, wacha hen ihay tagu way Judio way narpod Jerusalem way chan éhég way éméy ad Jerico. Yag hen chana manaranan, annag hinib-atat agé hen anchichay futangelo yag anchag penang-or hiya yag innaracha hen aminay wacha an hiya way uray hen lumfongna, yag anchaat lomayaw way manaynan way tég-angay matéy.”
31“Angkay hiyachi yag niyaphor way wacha agé hen chan éhég hen hiyachiy charan way ihay pachin hen Judio. Ngém hen nangil-ana hen anchi napang-oranchi, ammag hommagigi.
32Yag angkay na-awni wacha hen kasen nanlooh way ihay Judio agé way ganà Levi way hiya hen ihay cha tomot-orong ah Templo. Yag annag cha wingwingiyén yag hommagigi agé.

Read Lucas 10Lucas 10
Compare Lucas 10:9-32Lucas 10:9-32