Text copied!
CopyCompare
Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti - Los Hechos - Los Hechos 2

Los Hechos 2:24-46

Help us?
Click on verse(s) to share them!
24Bairo cʉ̃rẽ mʉjãã caátimiatacʉ̃ãrẽ, Dios pʉame cʉ̃ catioyupi. Cariaricarã ãnana na caãnopʉ caãnimiatacʉre cʉ̃ witio joroque cʉ̃ ásupi Dios.
25Quetiupaʉ rey David ãnacʉ̃, Jesús cʉ̃ cabaipeere quetibʉjʉ woatucũñupĩ atore bairo: ‘Dios, yʉ Quetiupaʉ, yʉ mena ãnicõã ninucũñami. Yʉtʉre cariape nʉgõãrẽ ãninucũñami, ñe ũnierẽ yʉ cauwietiparore bairo ĩ.
26Bairi bʉtioro yʉ ʉseaniña. Ñe ũnie rʉsaetiya yʉ yeripʉre. Tunu bairoa Diore yʉ basapeoya. Bairi yʉ tʉ̃goñarĩqũẽ paietiya.
27Yʉ yeri pũnarẽ cariaricarã ãnana na caãnopʉ mʉ jorocaetigʉ. Mʉ carotire camai ãnirĩ yʉ rupaʉ ãnatõrẽ to boao joroque mʉ áperigʉ.
28Cariacoatacʉ yʉ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, yʉ mʉ catiogʉ tunu. Bairi mʉ tʉpʉ yʉ caãno, ʉseanio joroque yʉ mʉ átigʉ,’ ĩ quetibʉjʉyupi David ãnacʉ̃ Jesús cʉ̃ caĩpeere,” na ĩñupʉ̃ Pedro, to caneñarã etaatánarẽ.
29Ĩ quetibʉjʉ yaparo, na ĩnemoñupʉ̃ tunu: “Yʉ yarã, marĩ ñicʉ̃ David ãnacʉ̃ riacoásúpi. Bairo cʉ̃ cariaro ĩña, cʉ̃ yaarocacõãñupã. Nipetiro tiere marĩ masĩña. Marĩ nipetiro marĩ ĩñanucũña cʉ̃ ãnacʉ̃rẽ na cayaayarica ope ʉ̃tã opere.
30David ãnacʉ̃ pʉame profeta majõcʉ ãniñañupĩ. Bairi cʉ̃ pʉame masĩcõãñupĩ: ‘Dios caãnorẽ bairo yʉre cʉ̃ caĩrĩcãrõrẽã bairo yʉ pãrãmerã mena macããcʉ̃ jĩcãʉ̃ nigʉmi Cristo. Yʉre bairo Israel macããnarẽ na rotimasĩgʉmi,’ ĩ masĩcõãñupĩ David.
31Bairi David ãnacʉ̃ pʉame ape rʉ̃mʉpʉ cabaipeere camasĩrẽ bairo majũ Jesucristo cariacoatacʉ nimicʉ̃ã tunu cʉ̃ cacatipeere quetibʉjʉ jʉ̃goyetiyayupi. Bairo ĩñupĩ: ‘Yʉ yeri pũnarẽ cariaricarã ãnana na caãnopʉ mʉ jorocaetigʉ. Tunu yʉ rupaʉ ãnatõrẽ to boao joroque mʉ áperigʉ,’ ĩ quetibʉjʉyupi David, Jesucristo cʉ̃ cabaipeere.
32Bairi cʉ̃rẽã catioyupi Dios. Jãã nipetirã Jesure caĩñarĩcãrã jãã ãniña cʉ̃ cacatiriquere.
33Bairi ãmerẽ yua, Diotʉ cariape nʉgõãpʉ carui ãcʉ̃mi, cʉ̃rẽ rotibojagʉ. Tunu bairoa Dios cʉ̃rẽ cʉ̃ caĩrĩcãrõrẽã bairo Espíritu Santo cʉ̃ caátípeere rotimasĩñami. Mʉjãã nipetirije mʉjãã catʉ̃goataje, mʉjãã caĩñaataje cʉ̃ã Jesucristo cʉ̃ caáto jʉ̃gori baiapʉ.
34Marĩ ñicʉ̃ ãnacʉ̃ David rupaʉri ãnajẽrẽ neápéyupi Dios ʉmʉrecóopʉre. Tunu bairoa David ãnacʉ̃na atore bairo ĩ woatuyupi: ‘Dios pʉame yʉ Quetiupaʉre atore bairo qũĩñupʉ̃: “Ato ruiya cariape nʉgõã pʉame mai.
35Mʉ pesua caãnanarẽ na yʉ canetõõnʉcãrõ beropʉ, mʉ pʉame na mʉ rotimasĩgʉ,” qũĩñupʉ̃,’ ĩ quetibʉjʉ woatuyupi David ãnacʉ̃.
36“Bairi ati yepa, Israel yepa macããna nipetiro cariape atiere na masĩáto: Cʉ̃, Jesús yucʉpãĩpʉ mʉjãã capapuatu rocarotiricʉre Dios pʉame nipetiro Quetiupaʉre bairo cʉ̃ cũñupĩ. Tunu bairoa nipetiro camasãrẽ netõõgʉ, marĩtʉ cʉ̃ cajoricʉre bairo cʉ̃ cũñupĩ,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ Pedro to caneñarã etaatánarẽ.
37Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃gori, bʉtioro tʉ̃goña macãñuparã. Bairo tʉ̃goña macããrã yua, atore bairo na ĩ jẽniñañuparã Pedrojããrẽ: —Jãã yarã, ¿ñerẽ jãã caáto to boyati ãmerẽ?
38Pedro pʉame na ĩñupʉ̃: —Jesucristo yarã ãnigarã, mʉjãã caãno cãrõ Dios mena bʉsʉqũẽnoña roro mʉjãã caátiere. Roro mʉjãã catʉ̃goñarĩjẽrẽ jãnarĩ, caroa pʉamerẽ tʉ̃goñajʉ̃goya. Bairi tunu mʉjãã nipetiro mʉjãã cabautiza rotiro ñuña. Roro mʉjãã caátiere Dios pʉame cʉ̃ camasiriyomasĩparore bairo ĩrã, bairo mʉjãã caáto ñuña. Bairo mʉjãã caáto, Espíritu Santore mʉjãã jogʉmi Dios.
39Torea bairo marĩ ĩ quetibʉjʉ cũñupĩ: “Yʉ yeri pũnarẽ na yʉ jogʉ nipetiro yʉre catʉ̃goʉsarãrẽ,” marĩ ĩ quetibʉjʉ cũñupĩ. Bairi mʉjãã, mʉjãã pũnaa cʉ̃ãrẽ, noo aperopʉ macããna cʉ̃ãrẽ na jogʉmi Dios, Espíritu Santore, cʉ̃rẽ mʉjãã nipetiro mʉjãã catʉ̃goʉsaata —na ĩñupʉ̃ Pedro.
40Tore bairo jeto na quetibʉjʉnemoñupʉ̃ Pedro: —Bairo mʉjãã caáto ñuña: Ati yepa macããna jĩcããrã cayasiparã niñama na carorije wapa. ¡Narẽ bairo mʉjãã cʉ̃ã baieticõãña! Dios mena bʉsʉqũẽnoña —na ĩñupʉ̃ Pedro camasãrẽ.
41Bairi yua, nipetiro tie quetire catʉ̃goʉsajʉ̃gorã pʉame bautiza rotiyuparã. Ti rʉ̃mʉrẽ catʉ̃goʉsari majã mena macããna, itia mil majũ ãninemoñuparã tunu.
42Cabero na, catʉ̃goʉsajʉ̃gori majã pʉame caroaro tʉ̃goʉsayuparã apóstolea majã na caquetibʉjʉrijere. Tunu bairoa caroaro nipetiro jĩcã majãrẽ bairo ãnimasĩjʉ̃goyuparã. Bairo ãna, nipetiro neñarĩ, Diore cʉ̃ jẽninucũñuparã. Tunu bairoa Jesús cʉ̃ caʉgatʉsarica rʉ̃mʉrẽ tʉ̃goñarĩ, pããrẽ ʉganucũñuparã nipetiro.
43Nipetiro to caãna camasã pʉame apóstolea majã na caátiere ĩñarĩ, tʉ̃gocõã maniásuparã. Capee na caátijẽñomasĩrĩjẽrẽ na caáti ĩñorĩjẽrẽ ĩñarĩ, tʉ̃gocõã maniásuparã.
44Tunu bairoa nipetiro catʉ̃goʉsajʉ̃gori majã caroaro jĩcãrõrẽ bairo ãñuparã. Bairi na mena macããna cabopacarã na caãmata, na cabopacarijere na nuniñuparã.
45Bairi na yaye majũ na cacʉ̃gorije caãno cãrõrẽ nuniñuparã, wapa jegarã. Bairo áti yaparori, tie dinerore ãmeo ricawoyuparã, narẽ carʉsari wãmerẽ na cawapatiparo ñurõ.
46Tunu bairoa tocãnacã rʉ̃mʉa templo wiipʉ neñanucũñuparã. Na ya wiiripʉ cʉ̃ãrẽ Jesús cʉ̃ caʉgatʉsarica rʉ̃mʉrẽ tʉ̃goñarĩ pããrẽ ʉganucũñuparã. Ʉseanirĩqũẽ mena jĩcã majãrẽ bairo jĩcãrõ mena ʉgariquere ʉganucũñuparã.

Read Los Hechos 2Los Hechos 2
Compare Los Hechos 2:24-46Los Hechos 2:24-46