25Ntá kjuáte̱he chꞌín Pablo kíxin: ―Jehya tsíkꞌixikjánna. Jaha Festo imá tjua̱ha. A̱ ntá tí nkehe ntáxrja̱n la ijnko nkehe jína la ijnko nkehe chaxín.
26Ntihi itjen tí chꞌín rey Agripa. Jehe chꞌán mé jína nohe chꞌán kaín tí nkehe a. Méxra̱ tjenixja̱ha̱ chꞌán jnkojína kíxin ó nòna kíxin jehe chꞌán ó nohe chꞌan kaín nkehe kónhen kíxin jehya ijnko nkehe imó kónhen tíha.
27Jaha, rey Agripa, ¿á títekávan tí nkehe tsíkjako tí sín tsíchrónka itén Dios ósé? Janhan la ó nòna kíxin títekávan jaha.
28Ntá kjuáte̱he chꞌín Agripa ntáchro chꞌán kíxin: ―Ó a̱ntsíkoá chrokjuacha chrókjuachròena kíxin chrókꞌónana cristiano ―ichro chꞌán.
29Ntá ntáchro chꞌín Pablo kíxin: ―Ntáxrja̱n kíxin á isé tso̱xrja̱nka o̱ á séhya la Dios mé tjinkaon kíxin jehya jahvá chrókuinkachónkia chꞌan. Náhí. Kja̱xin tjinkaon chꞌán kíxin kaín nkexro tjejótinhin chrókꞌóna sín éxí tí janhan kjánchó xi̱kahya chróchónta sín cadena.
30Ntá kjuixin nixja chꞌín Pablo ntá kꞌuínkatjen tí chꞌín rey, la ko kja̱xin tí chꞌín gobernador, la ko kja̱xin tí tjan Berenice, la ko kaín xín tí chojni tjejótja̱xi̱n ntiha.
31Ntá kaín sín kꞌuaxrjenta sín la ikjo sín kíchó sín. Ntáchro sín kíxin: ―Kohya jie̱ tsíkjasin tí chꞌín a kíxin chrókꞌuenxín chꞌán la ko chrókjuakꞌechjinaxín chꞌán nto̱echiso.
32Ntá tí chꞌín Agripa ntáche chꞌán tí chꞌín Festo kíxin: ―Ó ncho̱xon chrókjuánjuan kjuachaxin sáchrókjui tí chꞌín a tí jehe chꞌán chrókjuanchahya chꞌán kíxin tí chꞌín imá tꞌe̱to̱an sinchekito̱exín iji̱é chꞌán ―mé xi̱kaha ichro tí chꞌín Agripa.