Text copied!
CopyCompare
Tũpa Ñehengagüer - Los Hechos - Los Hechos 23

Los Hechos 23:5-31

Help us?
Click on verse(s) to share them!
5Ahese omboyevɨ chupe: —Che mu, ndaicuai co oñehe vahe pahi rerecuar ɨvate catu vahe secose. Esepia, icuachiaprɨ pɨpe aipo ehi yandeu: ‘Peñehe rai eme pe rerecuar upe’ ehi —ehi.
6Ahese oicuase oñemonuha vahe pãhuve amove oime saduceo, amove fariseo. Ahese oñehe pĩrata chupe: —Che mu, che fariseo aico iyavei fariseo che yesupa yuvɨrecoi. Orovɨroya avei ava ocuerayevɨ vaherã curi. Sese revo co imboasɨpave oporandu mbahe rese yuvɨreco cheu —ehi.
7Aipo he ramoseve voi, fariseo, saduceo oñeñehepoepɨ-epɨ yuvɨreco. Sese oyemboyaho yuvɨreco.
8Esepia, saduceo ndovɨroyai vahe cuerayevɨsa iyavei “ndipoi Tũpa rembiguai, que espíritu” ehi vahe yuvɨreco. Fariseo rumo vɨroyaño ité opacatu aipo mbahe yuvɨreco.
9Sese sãse guasu yuvɨreco. Ahese oime amove opũha vahe Moisés porocuaita rese oporombohe vahe fariseo Pablo repɨsave yuvɨreco aipo ehi: —Co mbɨa ndoyapoi eté mbahe tẽi. Avɨyeteramo espíritu que Tũpa rembiguai revo oyemboyecua mbahe mombehu ãgua chupe —ehi yuvɨreco.
10Yaɨvu guasu catu-catu irise yuvɨreco, ahese sundao rerecuar guasu aipo ehi: “Avɨyeteramo ombohi-mbohira Pablo yuvɨreco” ehi. Ahese oyocuai osundao, “Penose ava pãhu sui, pemoingue iri cuartel pɨpe” ehi.
11Ahe pɨ̃tu pɨpe, yande Yar oyemboyecua chupe aipo ehi: “Eyemonguerẽhɨ catu, Pablo, inungar che mombehu nde sɨquɨyeẽhɨsa pɨpe cohave Jerusalén ve, ẽgüe ere aveira che mombehu Roma ve” ehi.
12Ahere ayihive setá judío oñemonuha, omboguai Pablo yuca ãgua yuvɨreco: “Tũpa rovaque ndayayucaise Pablo, ndayacarui chira, ndayaɨhui chiaveira; yayucase voi, yacarura, yaɨhura” ehi yuvɨreco.
13Ahe ava aipo ehi vahe retacuer setá catu cuarenta sui.
14Ichui yuvɨraso pahi rerecuar upe, tecua pendar rerecuar upe avei aipo ehi: —Oromboguai Tũpa rovaque Pablo; ndorocarui chira ndoroyucaise —ehi yuvɨreco chupe—.
15Sese pe, ambuae porandusa ɨvate catu vahe pendar avei peporandu ahe sundao rerecuar guasu upe aipo peyera imombehu chupe: “Ayihive emose uca irimi Pablo oreu; oroicua uca pota iri mbahe sembiapo chupe” peyera —ehi yuvɨreco—. Osẽse, oroquẽtɨrora sese. Oyepotase ou, oroyucara —ehi yuvɨreco.
16Pablo rihɨr rumo oyanduse sẽracua, oso cuartelve chupe imombehu.
17Ahese Pablo oñehe sundao rerecuar upe aipo ehi imombehu chupe: —Erasomi tẽi co mbɨa chĩhivahe sundao rerecuar guasu upe. Omombehu pota mbahe chupe —ehi.
18Evocoiyase mborerecuar vɨraso ahe chĩhivahe güerecuar upe aipo ehi: —Pablo soquendaprɨ oñehe cheu aipo ehi: “Eraso co mbɨa chĩhivahe sundao rerecuar guasu upe” ehi. Co chĩhivahe omombehu pota mbahe ndeu —ehi.
19Ahese mborerecuar guasu oipɨsɨ ipo rese, vɨroyepepɨ ambuae sui, oporandu chupe: —¿Mbahe vo eremombehu pota cheu? —ehi.
20Evocoiyase ahe aipo ehi: —Judío rerecuar oyemboyoya yuvɨreco. Oporandu angahu tẽira Pablo rese seraso iri ãgua ñemonuhasa ɨvate catu vahesave ayihive yuvɨreco. “Oroporandu pota iri Pablo upe sembiapo rese” aipo ehi tẽira yuvɨreco ndeu —ehi—.
21Ndereroyai chira ahe iporandusa yuvɨreco. Esepia, cuarenta sui setá catu ava oquẽtɨro vaherã yuvɨreco sese. Omboguai eté yuca ãgua yuvɨreco. Ndocarui, ndoɨhui chira aipo ndoyucaise yuvɨreco. Cũritei oyemoingatu, osãro vɨteño nde porocuaita yuvɨreco —ehi mbɨa chĩhivahe chupe.
22Ipare sundao rerecuar guasu omboyevɨ imondo, aipo ehi chupe: “Eremombehui rene ambuae ava upe eremombehu vahe cheu” ehi.
23Sundao rerecuar guasu ñuvɨrío opovrɨ pendar sundao rerecuar upe aipo ehi yocuai: “Pemoingatu dosciento sundao Cesarea ve yuvɨraso vaherã opɨ rese, ambuae setenta sundao cavayu harɨve iyavei doscientos tuprɨ toguata lanza resendar yuvɨreco. Ipare pesopara pɨ̃tuse las nueve pɨpe” ehi.
24“Pemoingatu uca avei cavayu Pablo yeupi ãgua. Ẽgüe peye pesãro tuprɨra seraso yande rerecuar Félix upe” ehi.
25Evocoiyase sundao rerecuar guasu oicuachía Félix upe imondo. Aipo ehi chupe:
26“Imboeteiprɨ ore rerecuar Félix. Che, Claudio Lisias, amondo che mahenduhasa ndeu.
27Iyavei co amombehu pota ndeu: judío oipɨsɨ co mbɨa yuvɨreco yuca ãgua viña. Che rumo aicua romano seco rese, ahese araso sundao sepɨ ãgua judío eta sui
28‘¿mbahe rese pĩha ndoyambotai yuvɨreco?’ viya. Sese araso judío porandusa ɨvate catu vahe pendar upe iñemonuhasave yuvɨreco.
29Ahese aicua yamotarẽhɨsa judío porocuaita sui tẽi iyavei ndoyapoi mbahe tẽi oreu. Sese ndiyai yuca ãgua oreu, soquenda ãgua avei.
30Ayanduse rumo judío oquẽtɨro sese yuvɨreco, amondo voi evocoi mbɨa ndeu. Ipare amombehu yamotarẽhɨsar upe: ‘Peporandu potase Pablo recocuer rese, pesora Félix rovai’ ahe chupe yuvɨreco. Aipo rupive” ehi.
31Evocoiyase ahe pɨ̃tu pɨpe sundao vɨroguata Pablo ocuaita rupi yuvɨreco, vɨraso Antípatris ve yuvɨreco.

Read Los Hechos 23Los Hechos 23
Compare Los Hechos 23:5-31Los Hechos 23:5-31