Text copied!
CopyCompare
Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni - LOS HECHOS - LOS HECHOS 15

LOS HECHOS 15:2-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
2Pero ni Pablo ali Bernabé, yuꞌuncha tanaul ni jantu maqskꞌiniy chuncha kꞌamakꞌatꞌi y laqatapꞌasta ixtalaktanchay. Ex Pablo ali Bernabé kun lati yu ancha machaqan va jalaksakkal para katalaqꞌal yu xapaynincha yu ixtalhachimoꞌonun yu ixtalhakapuꞌan kun yu jalaqmalaqachal ni Jesús yu ixtavilanal Jerusalén para katalhilakchivinil.
3Ex ni machaqan Antiokía yu ancha ixtalhakapuꞌan tamalaqachalcha ni Pablo ali Bernabé kun yu alati. Tejkan taꞌalcha, tapuꞌal xaꞌestado Fenicia ali xaꞌestado Samaria. Ancha talaqputeꞌel ni taꞌan taminchal va ixtamapaxatacha ixputsukukꞌan lhuu lapanakni mas yu jantu israelitas ixtajunita. Tejkan chuncha jalaqputeꞌenikal ni lapanakni yu ancha ixtavilanal va ayaj talhiꞌachantajul.
4Tejkan tachaꞌal laka ay putaulan Jerusalén va ox jalaqaꞌikal. Va talaqaꞌil yu xalajꞌaynin lapanakni kun yu ixtalhakapuꞌan ali yu jamalaqachal ni Jesús. Ex ni Pablo ali Bernabé talaqputeꞌel tachun yu makal Dios la ixlhitapatsakꞌan.
5Pero lati yu ixtalhakapuꞌan yu fariseos ixtajunita, va taꞌostayal, va tanaul: —Ni lapanakni yu talhakapuꞌan yu jantu israelitas kataval, yuꞌuncha maqskꞌiniy kalakxvililichukꞌupꞌuxnikal y kalaklhijunkal katamakal ixlhachimoꞌon Moisés.
6Ex tataqxtoqlhi yu jamalaqachal ni Jesús kun yu xalajꞌaynin yu ixtalhakapuꞌan para katalaqlaꞌoxil.
7Tejkan panijcha ixtatꞌajun lhilakchivinin, ex tayal ni Pedro, va lakjunil: —Ketꞌalaqaunin, uxiknan kꞌatsꞌayatꞌikcha por tachun kijnankꞌan yu aniy yanau, va kitꞌin kilaksaklhi Dios maqancha para kajkalaqputeꞌenil yu jantu israelitas kataval ni ox chivinti para vachuꞌ katalhakapuꞌal.
8Ni Dios yu lakmispaniy ixjalhanutikꞌan ni lapanakni yucha laqxtaqnil ni Espíritu Santo vachu chun tacha kintaxtaqnin kijnan. Chuncha ni Dios masul ni yuꞌuncha vachuꞌ ox jalaqaꞌiy.
9Yuꞌuncha vachuꞌ jalaqtsꞌin tacha kintalaqtsꞌinan kijnankꞌan. Vachuꞌ xakaꞌol ixlaqtaqalkꞌan la ixjalhanutikꞌan va por talhakapuꞌal.
10Chavaycha, ¿valiꞌiycha jantu laꞌaꞌiyatꞌik yu lhinajun ni Dios? Uxiknan jalakmukꞌanipꞌutꞌunatꞌik yu talhakapuꞌan Jesús taun lhachimoꞌon yu jantu katatayanil kepayankꞌan y mas kijnan jantu tayaniyau.
11Pero lhakapuꞌanau ni kijnan laqtaxtutaucha por ixjamapayninti kiJalhachimoꞌonukꞌan Jesús, vachu chun tacha yuꞌuncha talaqtaxtul —chuncha naul ni Pedro.
12Ex chuncha taꞌaqtayl tachiviniy ni Bernabé ali Pablo. Tachun ni lapanakni tus saq tajunꞌol tejkan taqasmaknil ixchivintikꞌan. Yuꞌuncha ixtalhichiviniy yu lajꞌay axtoqnuꞌ yu makal Dios por yuꞌuncha kun ixtapꞌasta tejkan ixtatijuyanal chꞌantaun kun yu jantu israelitas kataval.
13Tejkan tachivinꞌol, ex ni Jacobo va naul: —Ketꞌalaqaunin, kilaqasmakniu kinchivinti.
14Chavay ni Pedro kintalaqputeꞌenin tejkan aqtaynil jalaksaknaꞌ ni Dios lati lapanakni yu jantu israelitas ixtajunita, para kamakal sasꞌatꞌan.
15Ex chuncha ni Pedro va aqstanchun chiviniy tacha yu maqancha tachivinil yu ixtalaqputeꞌey ixchivinti Dios. Yuꞌuncha inchine tatsꞌoqlhi yu naul Dios:
16Astan kakminchoqoyaꞌ ni kitꞌin yu Dios kunita, kajkꞌulachoqoya qayntaun sasꞌatꞌa ni David la ixpalhachimoꞌon. Va tacha taun chaqaꞌ yu kaklaꞌoxichoqoyaꞌ yu talaqcheꞌeꞌojotacha, vas kakmaqayauchoqoyaꞌ,
17para kintalakxkaul ni kitꞌin yu Jalhachimoꞌonuꞌ kunita tachun yu alati lapanakni, tachun yu klaklaksakta yu jantu israelitas ixtajunita para kilapanakni kataval.
18Chuncha najun ni Jalhachimoꞌonuꞌ yu maqancha kintamasunin yu kaꞌalinaꞌ.
19’Xlhiyucha kitꞌin knajun jantu maqskꞌiniy kalhinajuu yu lhitaꞌay para yu jantu israelitas kataval yu tataspꞌikchoqotacha kun Dios.
20Vamun tsꞌanqay klaqtsꞌoqniu karta para jantu kataꞌul vayti yu moqslanikan antivas y para jantu katatꞌatamal lapanakni yu jantu ixnavinkꞌan kaval y para jantu kataꞌul talhitsukuti yu pixtutꞌoqlkan y vachuꞌ jantu kataꞌul jakꞌalnan.
21Chuncha najun la ixlhachimoꞌon Moisés y chuncha mas va toꞌoxtaycha putaulan kaval si chun laqputeꞌekan mas tus va maqancha taꞌan tataqxtoꞌa ni israelitas tejkan xajulchan jastaknati —naul ni Jacobo.
22Ex yu jalaqmalaqachal ni Jesús ali yu xapaynin yu ixtalhachimoꞌonun lakatajtan ali tachun yu ixtalhakapuꞌan va tamaqamal ixchivinti Jacobo. Talalaksaklhi lati lapanakni para katꞌamalaqachakal laka putaulan Antiokía kun Pablo ali Bernabé. Va jalaksakkal qayntꞌuy lapanakni, yu junkan Judas Barsabás ali Silas, yu ixlapanakni Dios va ox ixtatoꞌoyay ni yuꞌuncha.
23Va laqmalaqachal kun taun karta yu inchine najun: “Kijnankꞌan yu mintꞌalaqauninkꞌan kuntau kun yu jalaqmalaqachal Jesús kun yu xapaynincha yu talhachimoꞌonun lakatajtan. Klamastakꞌayau ni uxiknan yu jantu israelitas kꞌaꞌuntꞌik yu lhakꞌapꞌupꞌinatꞌik yu vilanantꞌik laka putaulan Antiokía ali xaꞌestado Siria ali xaꞌestado Cilicia.
24Kijnan kꞌatsau ni la mimputaulankꞌan tachanchal lati kilapanaknikꞌan. Yuꞌuncha tamamaqanixvan ni uxiknankꞌan kun ixchivintikꞌan y vachuꞌ talaktꞌilhinin mijatapastakꞌatikꞌan, mas jantu klaklhijuniu.
25Astan tejkan chꞌantaun kmakau kijatapastakꞌatikꞌan yu aniy kvilanau, ex kintamaqaman kaklaklaksakvi lapanakni yu kaklamalaqachaniu kun Bernabé ali Pablo yu ayaj klakpaxkayau.
26Yuꞌuncha va lapanakni yu tamaqxtaqtacha ixjatsukuntikꞌan kun kiJalhachimoꞌonukꞌan Jesucristo.
27Vachuꞌ klamalaqachaniyau ni Judas ali Silas para katajunin la milakaꞌukxpukꞌan va aqstanchun tacha yu aniy klatsꞌoqnitau.
28Lhipaꞌinil ni Espíritu Santo y vachuꞌ kijnan para kaklalhijuniu ni aniy yu maqskꞌiniy kꞌamakꞌatꞌik, yu najun inchine:
29Vamun jantu kꞌaꞌutꞌik yu moqslanikan antivas ali jakꞌalna ali talhitsukuti yu pixtutꞌoqlkan. Vachuꞌ jantu katꞌatꞌamatꞌik lapanaki yu jantu minavinkꞌan kaval. Incha tachun yu aniy jantu kamakꞌayapitik, ex oxicha. Ox kaꞌalintꞌik la metsukuntikꞌan.”
30Taval tejkan laqmalaqachakalcha ni lapanakni va taꞌalcha laka putaulan Antiokía. Talaqmaqxtoqlhi yu ancha ixtalhakapuꞌan, ex tamaqxtaqlhicha ni jalhiki.
31Ex taputeꞌel y ayaj talhiꞌachantajul y jantucha apalay katamaqaninil.
32Ex ni Judas ali Silas yu xalaqputeꞌenin ixchivinti Dios va taxtaqnil jatapastakꞌati y tamakuvilal tachun yu ancha ixtalhakapuꞌan.

Read LOS HECHOS 15LOS HECHOS 15
Compare LOS HECHOS 15:2-32LOS HECHOS 15:2-32