Text copied!
CopyCompare
Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol - Look - Look 1

Look 1:46-79

Help us?
Click on verse(s) to share them!
46Den Mayri seh, “Ah prayz di Laad wid aal weh Ah ga,
47ahn mi spirit oanli di rijais sayka Gaad mi Sayvya,
48kaa ih memba mee, weh da ih hombl servant. Fahn ya goh bak, evri jenarayshan wahn seh dat Gaad oanli bles mi.
49Kaa Gaad Almaiti du wandaful tingz fi mi, ahn fi hihn naym hoali!
50Ih shoa mersi tu evribadi weh rispek ahn, fahn wan jenarayshan tu di neks.
51Wid ih oan han ih du wahn lata powaful ting. Dehn hai ahn maiti wan weh tink dehn deh op deh, ih bring dehn dong tu notn.
52Ih eevn tek dong king fahn aafa dehn chroan, bot ih rayz op aala dehn wan weh hombl.
53Dehn hongri beli wan, ih gi dehn nof gud ting fi eet, bot di rich wan dehn, ih sen dehn weh wid dehn too lang han di heng dong da dehn said.
54Ih mi help ih servant Izrel; ih mi memba fi shoa mersi tu ahn.
55Kaa ih mi pramis fi help Aybraham ahn shoa mersi tu aala ih jenarayshan dehn kohn rait dong.”
56Mayri stay deh wid Ilizabet fi bowt chree monts, den ih gaahn hoahn bak.
57Now di taim kohn fi Ilizabet baan di baybi, ahn ih ga wahn son.
58Wen ih nayba ahn ih faamli dehn yehr dat Gaad mi soh kain tu shee, dehn mi oanli rijais lang wid ahn.
59Wen di baybi mi ayt dayz oal, dehn kohn fi serkomsaiz ahn, ahn dehn mi waahn naym ahn Zakaraiya, afta ih pa,
60bot ih ma seh, “No! Ih wahn nayhn Jan.”
61Di peepl dehn seh, “Jan! Bot nobadi eena fi yu faamli nayhn soh.”
62Soh dehn mek sain tu Zakaraiya fi aks ahn weh hihn waahn naym di baybi.
63Ih aks fi sohnting fi rait pan, ahn dehn mowt jrap oapm wen ih rait, “Di baybi naym da Jan.”
64Az soon az Zakaraiya rait dong di baybi naym, ih tong geh loos ahn ih kuda mi taak agen, ahn ih staat tu prayz Gaad.
65Aal di nayba dehn mi fraitn no miks sayka weh mi hapm, ahn peepl mi-di taak bowt it aal oava di hil dehn da Judeeya.
66Evribadi weh yehr bowt it mi-di wanda ahn seh, “Da weh kaina pikni dis wan wahn bee?” Kaa Gaad han mi deh pan ahn fi chroo.
67Den di Hoali Spirit tek kanchroal a Zakaraiya, di baybi pa, ahn ih staat tu seh weh Gaad mi tel ahn mi wahn hapm. Ih seh,
68“Prayz di Laad Gaad a Izrel, kaa ih kohn tu ih peepl dehn ahn set dehn free.
69Ih rayz op wahn maiti Sayvya fahn King Dayvid famili lain,
70jos laik weh ih mi seh chroo ih hoali prafit dehn fahn way bak.
71Ih pramis fi sayv wi fahn aala wi enimi dehn, ahn fahn aala dehn wan weh hayt wi.
72Dat da how ih mi shoa mersi tu wi ansesta dehn, ahn ih neva faget di agreement weh ih mek wid dehn.
73Ih mek wahn oat tu wi grayt-grayt-grayt-granfaada Aybraham,
74fi sayv wi fahn wi enimi soh dat wi ku serv ahn widowt feel frayd,
75Ahn wi haat ku bee hoali ahn rait eena Gaad sait fi di hoal a wi laif.
76Mi lee son, dehn wahn kaal yu wahn prafit a di moas hai Gaad, bikaa yoo gwehn heda di Laad fi mek di way redi far ahn.
77Ahn yu wahn tel ih peepl dehn dat wen Gaad fagiv dehn sin dehn, dehn wahn geh sayv.
78Sayka weh Gaad haat saaf ahn weh ih ga lata mersi, ih wahn sen di Lait tu wi fahn hevn, jos laik how ih sen di maanin son fi shain pahn wi.
79Hihn wahn shain brait-wan pahn dehn wan weh di liv eena daaknis, ahn weh det di heng oava laik wahn shado. Ih wahn gaid wi fut fi waak eena wahn peesful way.”

Read Look 1Look 1
Compare Look 1:46-79Look 1:46-79