Text copied!
CopyCompare
Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo - Juan - Juan 6

Juan 6:9-50

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9—Cꞌo jun ralco ala wara rucꞌaꞌam woꞌob pam re cebada y caꞌib car; pero ¿saꞌ co uchac waꞌ che wa uqꞌuiyal winak? —xchaꞌ.
10Xubiꞌij cꞌu ri Jesús: —Chibiꞌij chique conoje ri winak quetzꞌuyiꞌic —xchaꞌ. Lic cꞌut cꞌo rax qꞌuim pa ri e cꞌo wi y xetzꞌuyiꞌ laj e lo woꞌob mil chi achijab.
11Ecꞌuchiriꞌ, ri Jesús xucꞌam ri pam, xutioxij che ri Dios y xujach chique rutijoꞌn. Y rique xquijach chique ri winak etzꞌulic. Jecꞌulaꞌ xuꞌan che ri car. Xuya chiquijujunal janipa ri cacaj.
12Echiriꞌ ri winak lic xenoj chi utz, ri Jesús xubiꞌij chique rutijoꞌn: —Chimolo ri chꞌakaꞌtaꞌk quikax chaꞌ na jinta cꞌo cacꞌak bi —xchaꞌ.
13Xquimol cꞌu ri chꞌakaꞌtaꞌk quikax na xquitij ta che ri woꞌob pam re cebada y rucꞌ waꞌ xquinojisaj cablajuj chacach.
14Ecꞌu ri winak, echiriꞌ xquil wa cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios xuꞌan ri Jesús, jewaꞌ xquibiꞌij: «Pakatzij wi, waꞌ e ri jun Kꞌalajisanel koyeꞌem cacꞌun che ruwachulew» xechaꞌ.
15Pero ri Jesús ruma retaꞌam chic cacaj caquicꞌam bi re caquiꞌan rey che, xresaj bi rib chiquixoꞌl y xel bi chwa ri juyub chaꞌ cacꞌojiꞌ utuquel.
16Echiriꞌ xoc rakꞌab, rutijoꞌn ri Jesús xekaj chuchiꞌ ri mar.
17Xeboc bi chupa jun barco y ecꞌu riꞌ quekꞌax chꞌaka yaꞌ chaꞌ quebopon Capernaúm; ma lic kꞌekuꞌm chic y ri Jesús na cꞌuninak taj.
18Xpe cꞌu jun cakjikꞌ chwi ri mar y ri tew xujek cuxulcꞌatilaꞌ ri yaꞌ.
19Echiriꞌ ebininak chi laj woꞌob o wakib kilómetro chwi ri mar, cꞌate xquilo cabin ri Jesús chwi ri yaꞌ, e riꞌ catajin roponic chunakaj ri barco; y rique lic xquixiꞌij quib che.
20Noꞌj ri Jesús xubiꞌij chique: —¡Mixiꞌij iwib, ma riꞌin in Jesús! —xchaꞌ.
21Ewi rique lic quequiꞌcotic xquicꞌul ri Jesús chupa ri barco. Tecꞌuchiriꞌ, xebopon pa ri luwar pa quebec wi.
22Chucaꞌm kꞌij cꞌut, ri winak ecanajinak can chꞌaka mar xquinaꞌbej rutijoꞌn ri Jesús ebenak chi chupa ri barco ri xew riꞌ cꞌo chiriꞌ iwir lo riꞌ, yey ri Jesús na xeꞌec ta cucꞌ rutijoꞌn.
23Xecꞌun cꞌu lo jujun barcos e petinak Tiberias, chunakaj ri luwar pa xtijiꞌ wi ri pam, echiriꞌ ri Kanimajawal utioxim chi waꞌ che ri Dios.
24Echiriꞌ ri winak xquilo na jinta ri Jesús chiriꞌ y na e jinta ne rutijoꞌn, xeboc bi chupa wa barcos y xebec Capernaúm chaꞌ caquitzucuj ri Jesús.
25Echiriꞌ xebopon ri winak chꞌaka mar, xeꞌquirika ri Jesús y xquitzꞌonoj che: —Lal tijonel, ¿jampa xcꞌun la wara? —xechaꞌ.
26Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij chique: —Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Quintzucuj alak xa ruma lic xwaꞌ alak chi utz y xnoj alak chi utz, na e ta ruma xmaj alak usucꞌ tak ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios nuꞌanom lok.
27Maya cꞌu ib alak che utzucuxic ri wa xa caqꞌuisic; e lic yaꞌa ib alak che utzucuxic ri wa na quicꞌow ta cꞌana ukꞌij, ri cuya cꞌaslemal na jinta utakexic. Yey ri cayaꞌw waꞌ che alak, e Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex, ri chaꞌtal lo ruma ri Kakaw Dios re cuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
28Xquitzꞌonoj cꞌu che: —¿Saꞌ tak ri cakaꞌano chaꞌ e cakaꞌan janipa ri caraj ri Dios chike? —xechaꞌ.
29Ri Jesús xucꞌul uwach: —Ri caraj ri Dios caꞌan alak, e ri cacubiꞌ cꞌuꞌx alak rucꞌ ri jun utakom lo Rire —xchaꞌ.
30Ecꞌuchiriꞌ xquitzꞌonoj che: —¿Saꞌ ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios caꞌan la chikawach chaꞌ cakilo y jelaꞌ cacubiꞌ kacꞌuꞌx ucꞌ la? ¿Saꞌ ri carik la uꞌanic?
31Ma ri katiꞌ-kamam ojertan xquitij ri maná pa ri luwar catzꞌintzꞌotic, jelaꞌ pachaꞌ ri cubiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios: Xuya pam chique, y waꞌ petinak chilaꞌ chicaj —xechaꞌ.
32Ri Jesús xucꞌul uwach: —Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Na e ta ri Moisés xyaꞌw re ri pam petinak chilaꞌ chicaj; e ri Nukaw ri cayaꞌw ri sakil pam cape chilaꞌ chicaj.
33Ma ri Pam cuya ri Dios e ri jun petinak chilaꞌ chicaj, ri cayaꞌw cꞌaslemal chique ri ticawex —xchaꞌ.
34Xquitzꞌonoj cꞌu che: —Kajawal, yaꞌa co la keꞌoj riꞌ laꞌ la pam ronoje kꞌij —xechaꞌ.
35Ri Jesús xubiꞌij chique: —In ri in pam cuya cꞌaslemal. China ri cape wucꞌ riꞌin, na cutij ta chi numic; y china ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ, riꞌ na cachakij ta chi cꞌana uchiꞌ.
36»Pero e pachaꞌ ri nubiꞌim chi lo che alak: Ralak na cacubiꞌ ta cꞌuꞌx alak wucꞌ, tob ne ilom alak nuwach.
37Ma conoje ri queyaꞌiꞌ chwe ruma ri Nukaw, quecꞌun wucꞌ riꞌin; yey china cꞌu riꞌ ri cape wucꞌ riꞌin, na canmachꞌaj tubi.
38»Riꞌin na ximpe ta chilaꞌ chicaj xa re coꞌlnuꞌana ri cuaj riꞌin, ma e in petinak re coꞌlnuꞌana ri caraj ri Jun xtakaw lo we.
39Yey ri caraj ri Nukaw, ri xintakaw lok, e na canjam ta can junok chique ri ebuyaꞌom Rire chwe; ma e quenucꞌastajisaj lo conoje waꞌ chupa ri qꞌuisbal kꞌij.
40Ecꞌu ri lic caraj ri Nukaw, ri xtakaw lo weꞌin, e waꞌ: Conoje ri ticawex, ri caquiya ri quiwach wucꞌ ri in Ucꞌajol ri Dios y cacubiꞌ cꞌu quicꞌuꞌx wucꞌ, cacꞌojiꞌ quicꞌaslemal na jinta utakexic. Ecꞌu riꞌin quenucꞌastajisaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak chupa ri qꞌuisbal kꞌij —xchaꞌ.
41Rucꞌ cꞌu riꞌ waꞌ, raj judiꞌab xquijek quechꞌaꞌt chirij ri Jesús ruma ri xubiꞌij: «In ri in pam petinak chilaꞌ chicaj.»
42Xquibiꞌij cꞌu riꞌ: «¿Na e ta neba Jesús waꞌ, rucꞌajol ri José? Riꞌoj ketaꞌam uwach rukaw y ketaꞌam uwach ruchu. ¿Suꞌchac cꞌu riꞌ cubiꞌij petinak chilaꞌ chicaj?» xechaꞌ.
43Xubiꞌij cꞌu ri Jesús chique: —Mixchꞌaꞌtiben chiwach chirij wa ximbiꞌij.
44Ma na jinta junok cape wucꞌ riꞌin, we na e ta cꞌamayom lo ri Nukaw, ri takayom lo weꞌin. Yey ri cape wucꞌ, cancꞌastajisaj lo chupa ri qꞌuisbal kꞌij.
45»Jewaꞌ cubiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios chupa ri tzꞌibital can cuma ri kꞌalajisanelab: Copon na ri kꞌij echiriꞌ e ri Dios ri cacꞌutun chiquiwach conoje cachaꞌ. Y conoje ri caquita ri cubiꞌij ri Nukaw y caquimaj cꞌu que janipa ri cubiꞌij, riꞌ quecꞌun wucꞌ riꞌin.
46Ma na jinta jun chic iliyom uwach ri Kakaw Dios; xew ri jun petinak rucꞌ ri Dios, e iliyom uwach.
47»Pakatzij wi cambiꞌij che alak: China ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ riꞌin, cꞌo ucꞌaslemal na jinta utakexic.
48Ma in ri in pam cuya cꞌaslemal.
49»Ojertan ri chuꞌkaw alak xquitij ri maná pa ri luwar catzꞌintzꞌotic; na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, rique xecamic.
50Noꞌj riꞌin e quinchꞌaꞌt chwi ri pam cape chilaꞌ chicaj; yey we cꞌo junok catijow re waꞌ, riꞌ na cacam taj.

Read Juan 6Juan 6
Compare Juan 6:9-50Juan 6:9-50