Text copied!
CopyCompare
Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei - Juan - Juan 2

Juan 2:6-17

Help us?
Click on verse(s) to share them!
6Toopʉ́ seisparʉ ʉ̃tãparʉ niiwʉ̃. Ʉ̃sã judíoare dutirobirora jũĩrĩrẽ́ coseádare oco posetíre niiwʉ̃. Pacapárʉ niiwʉ̃: Sicarʉ́re pairó oco cincuenta o setenta litros sããwʉ̃.
7Jesús tĩ́ãcoterare: —Atepárʉpʉ ocoré píosãdadodʉpoya, jĩĩwĩ. Teeparʉre píosãdadorira niiwã.
8Teero tiiári siro, Jesús cʉ̃́ãrẽ jĩĩwĩ: —Bosebʉreco tiipéogʉre péero waané, néewaya. Cʉ̃́ã “jáʉ” jĩĩ, néewawa.
9Bosebʉreco tiipéogʉ tee oco vino cotowéoariguere sĩniñáwĩ. Jesús tiiáriguere masĩririgʉ niiwĩ ména. Tĩ́ãcoterape teeparʉre píosãdadojĩrã, masĩwã. Sĩniñáãri siro, wãmosíagʉre sʉocó,
10jĩĩwĩ: —Niipetira sicato vino tĩ́ãrã, ãñurére tĩ́ãsʉguecua. Pairó sĩniã́ri siropʉ, bʉ́ri niirére tĩ́ãcua. Mʉʉpe ãñuré vinopere síropʉ tĩ́ãdutiayu, jĩĩwĩ.
11Jesús Caná Galilea ditapʉ teeré tiiwí. Tee cʉ̃ʉ̃ tutuaremena sicato tiiẽ́ñonʉcãre niiwʉ̃. Teeména cʉ̃ʉ̃ tutuarere ẽñowĩ́. Teeré ĩñarã, ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃rẽ padeowʉ́.
12Too síro Jesús Capernaum macãpʉ búawawi. Cʉ̃ʉ̃ paco, cʉ̃ʉ̃ baira, ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃mena wáawʉ. Ʉ̃sã tiimacãpʉre sĩquẽ bʉrecori niiwʉ̃.
13Pascua judíoa bosebʉreco jeaadaro péerogã dʉsawʉ́. Teero tiigʉ́, Jesús Jerusalénpʉ wáawi.
14Toopʉ́ jeagʉ, Cõãmacʉ̃wiipʉ wáawi. Tiiwií wesa macã yepapʉre wáicʉra dúari basocare bʉajeáwi. Toopʉ́re wecʉaré, ovejare, buare dúawa. Ãpẽrã́ apeyé dita maquẽ niyerure wasorí basoca toopʉ́ duiwa.
15Cʉ̃́ã teero tiirí ĩñagʉ̃, Jesús tãnarídare quẽnowĩ́. Tiidaména dúari basocare, cʉ̃́ãyara ovejare, wecʉaré tãnawíonecowi. Niyeru wasorí basocaye niyerure maabatéwi. Cʉ̃́ãye mesarire tuunécõãcũjãwĩ.
16Buare dúari basocare jĩĩwĩ: —Ãniãrẽ néewitiwaya. Yʉʉ Pacʉya wiire dúari wii tiiríjãña, jĩĩwĩ.
17Cʉ̃ʉ̃ teero tiirí ĩñarã, Cõãmacʉ̃ye queti jóaripũpʉ ate jóariguere ʉ̃sã wãcũwʉ̃: “Cõãmacʉ̃, yʉʉ mʉʉya wiire maĩnetṍre yʉʉ popeapʉ jʉ̃ʉ̃witiro tiiróbiro tʉgueñaga”, jĩĩ jóanoã.

Read Juan 2Juan 2
Compare Juan 2:6-17Juan 2:6-17