Text copied!
CopyCompare
Kaipimi Taita Dius Rimaku - Juan - Juan 21

Juan 21:9-24

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Kanua­manda alpa­ma llugsi­uraka, kilimsa nina sindi awalla sug chalwa kusa­ri­kugta i tanda tiaskapas kawa­rirka.
10Chaiag­ri­ura, Jesuska nir­ka­kunata: —Kuna­ura apiska chalwa­kunata apag­rii­chi.
11Chi­ura Simón Pedroka, kanua­pi iai­kug­rispa, ata­raiata alpama aliurka. Ata­raia­pika, patsa pichka chunga kimsa atun chalwa­kuna­mi tiarka. Chi­tuku achka chalwa­kuna junda tiagpi­pas, ata­raia mana lliki­rirka.
12Chi­ura­manda, Jesuska nir­ka­kunata: —Samui­chi mikun­ga­pa. Iaia Jesús kagta iachas­paka, ñi mai­kan kati­raiag­kuna mana tapur­ka­kuna: “Kam, ¿pitak kan­gi?”.
13Kailla­ias­paka, Jesuska, tanda i chalwata aisaspa, kati­raiag­kunata kararka.
14Jesús wañuspa kaugsa­riska­ura­manda, ña kimsa­ma­mi paita kati­raiag­kunata kawa­rig­rirka.
15Ña mikuska­ura­mandaka, Jesuska Simón Pedrota tapurka: —Jonaspa wam­bra Simón, ¿kai­kuna­manda­pas maschu nukata kuia­wangi? Chi­ura, Pedro ainirka: —Ari, taita waugki. Kam iachan­gimi, nuka imasa kamta kuiagta. Chi­ura, Jesuska nirka: —Nuka­pa kuiaska ubija wawa­kuna­sinata kawa­puangi.
16Nis­paka, ikuti tapurka: —Jonaspa wam­bra Simón, ¿nukata kuia­wangichu? Chi­ura, Pedro ainirka: —Ari, taita waugki. Kam iachan­gimi, nuka imasa kamta kuiagta. Chi­ura, Jesuska nirka: —Nuka­pa ubija­kuna­sinata kawag ka­puangi.
17Kimsama ikuti nirka: —Jonaspa wam­bra Simón, ¿nuka­ta kuia­wangichu? Chi­ura Pedroka, Jesús paita kimsama: “¿Nukata kuia­wan­gi­chu?” tapu­kug­mandaka, ir­kiar­ka. Llakii­wa nirka: —Taita waugki, kam, tukui alli­lla­mi iachan­gi. Sumag­lla­mi iachan­gi, nuka imasa kamta kuiag­ta. Chi­ura, Jesuska nirka: —Nuka­pa ubija­kuna­sinata kawa­puangi.
18Kasa­mi nuka niiki: kam chara musu ka­uraka, kam kikin­mi, chum­billi­rispa, maima munaska­ma ri­dur karkangi. Ikuti kam ruku­iaska ka­uraka, maki­ta­mi chuta­chin­kangi. Sugmi, kamta chumbi­lli­chispa, kam maima mana muna­kus­kama apanga—.
19Jesús, chasa nis­paka, willa­kurkami Pedro imasa wañun­ga­pa kagta; chasa wañus­paka, Taita Diusta suma atun­ia­chin­ga­pa. Chasa nis­paka, kasa­pas­mi nirka— Nukata kati­wai.
20Katima tigras­paka, Pedro kawarka, Jesús iapa kuiaska kati kati kati­raiagta. Pai runa karkami paskua atun puncha miku­diru miku­naku­ura, Jesusta kimi­rispa tapug, kasa nispa: “Taita waugki, ¿pitak kamta api­chin­ga­pa ka?”.
21Paita kawas­paka, Pedroka Jesusta tapurka: —Taita waugki, paipas, ¿imatak pasanga?
22Jesuska ainirka: —Nuka ikuti samun­kama kaug­sa­kuchu nig­pika, kamtaka, ¿ima­tak ministí? Kam, upalla nuka­ta kati­wai.
23Chasa niskata mana alli­lla uiaspa, Jesus­wa tukus­ka­kuna rima­na­kuskata iacha­rirka, kasa nigta: “Kai Jesusta kati­raiag, ñi ima­ura­pas mana wañun­ga­pa kanchu”. Chasaka, Jesús mana nirkachu. Kasa­mi nirka: “Nuka ikuti samun­kama kaug­sa­kuchu nig­pika, kam­taka, ¿imatak ministí?”.
24Pai Jesusta kati­raiagmi imasa kawaska­sina willa­ku. Kai libruta iskri­bigpas, pai­lla­ta­ta­mi ka. Iachan­chimi, ñi ima­pipas mana llullaspa­lla sutipa kaskata pai willagta.

Read Juan 21Juan 21
Compare Juan 21:9-24Juan 21:9-24