Text copied!
CopyCompare
Teyta Diospa Mushoq Testamentun - Juan - Juan 21

Juan 21:2-18

Help us?
Click on verse(s) to share them!
2Tsechomi disipuluncuna Simon Pedru, mellïshu niyanqan Tomas, Canä de Galilea marcapeq Natanael, Zebedeupa ishcan tsurincuna y ishcaq mas disipulu mayincuna quecayarqan.
3Simon Pedrunam nerqan: —Noqaqa pescaqmi eucü —nir. Waquincunanam niyarqan: —Acu, noqacunawanpis ewashun. Eucurninnam, lanchaman lloqarcur, jeqariyarqan. Tse paqas manam ni jucllellatapis tsariyarqantsu.
4Patsa warärëcaptinnam, Jesus lamarpa cuchuncho shëcarqan. Jesus canqanta pecuna manam reqiyarqantsu.
5Jesusnam queno qayacorqan: —Wamralläcuna, ¿pescaduta tsariyarqonquicu? —nir. Pecunanam “Manam” niyarqan.
6Tsenam Jesus nerqan: —Lanchapa derechu caq ladunpa atarayata jitayë. Tsechomi tsariyanqui —nir. Nenqannonam atarayata yacuman jitarcur, atsca pescaduyoq captin, jorqetapis puediyarqantsu.
7Jesuspa cuyë disipulunnam Pedruta nerqan: —¡Taqeqa Teyta Jesustaq! —nir. Teyta Jesus canqanta musyecurnam, Pedroqa qotuconqan ratashninta yacacurcur, yacuman pinticorqan Jesus canqanman apuradu chärinanpaq.
8Waquin disipulucunanam lanchachoraq ewayarqan atarayata pescaduntin qarachacushqa. Lamar cuchunman chäriyänanpaqqa manam allapa carunatsu carqan. Juc pachac (100) metrunollam pisherqan.
9Lamar cuchunman chärirnam, taririyarqan tantata y nina shancacho pescadu cancacar churarëcaqta.
10Jesusnam nerqan: —Tsariyämonqequi pescaducunapita juc ishqueta apayämï —nir.
11Tsenam Simon Pedru lanchaman lloqarcur, jorqorqan atarayata patsaman. Pachaq pitsqa chunca quima (153) jatusaq pescadiyoqmi carqan, y tselaya quecaptinpis, ataraya manam racherqantsu.
12Tsenam Jesus nerqan: —¡Shayämï micunapaq! —nir. Y manam ni meqan disipuluncunallapis balorayarqantsu “¿Pitaq canqui?” nir, tapiquita, porqui reqiyarqanmi Teyta Jesus canqanta.
13Jesusnam pecunaman witicur, tantata tsarircur pescadullantin qararqan.
14Que topayanqanwanqa quima cutinam cawarimushqanpita Jesus yuriporqan disipuluncunata.
15Micur ushariyaptinnam, Simon Pedruta Jesus nerqan: —Jonaspa tsurin Simon, ¿quecuna cuyayämanqanpeq mascu qam cuyamanqui? —nir. Pedrunam nerqan: —Aumi, Teyta. ¡Musyanquitaq noqa cuyanqaqta! —nir. Jesusnam nerqan: —Tsepenqa achcasnïcunata cuidanqui —nir
16Jina yapenam Jesus nerqan: —Jonaspa tsurin Simon, ¿cuyamanquicu? —nir. Pedrunam nerqan: —Aumi, Teyta. ¡Qam musyanquim cuyashqaqta! —nir. Jesusnam nerqan: —Tsepenqa üshäcunata cuidanqui —nir.
17Yapenam Jesus nerqan: —Jonaspa tsurin Simon, ¿rasonpacu cuyamanqui? —nir. Quima cutina tseno “Cuyamanquicu” nirnin, Jesus tapuptinnam, Pedru llaquicur nerqan: —Teyta, qamqa llapantam musyanqui. ¡Tsemi allapa cuyashqaqtapis musyanqui! —nir. Tsenam Jesus nerqan: —Tsepenqa üshäcunata cuidanqui.
18Rasonpam neq: Mosuraq carnenqa, quiquiquim ropequicunata yacacurnin, munanqequiman ewarqequi. Peru auquin queniquichonam ricrequita mashtanqui; y jucnam ropequitapis yacatsishunqui; y mana munashqequimanmi apayäshunqui —nir.

Read Juan 21Juan 21
Compare Juan 21:2-18Juan 21:2-18