Text copied!
CopyCompare
Juziñamui Ñuera Uai - Juan - Juan 19

Juan 19:4-33

Help us?
Click on verse(s) to share them!
4Pilato meine jino billano daɨde: —¡Bímɨemo eroi! Afémɨemo nɨ́fuena baiñédɨcue. Ie jira jino bené cue ógaza, aféfuena omoɨ onóillena, —daɨde.
5Jesús eegɨ icuifoɨ ɨfomo jɨ́inari jino bite. Ráifide illaɨma ɨníroina jɨtaca naari jino bite. Jira Pilato daɨde: —¡Benó afe ɨima ite! —daɨde.
6Afémɨe cɨóillano, lletáriraɨnɨ illaɨnɨ, llaɨzɨ́raɨnɨ dɨga caillɨ́oidiaɨoɨ: —¡Ie coraɨ! ¡Ie coraɨ! —daɨdíaɨoɨ. Iemo Pilato daɨde: —Mai íena uillánona omoɨ coraɨ, mei íadɨ afémɨemo fɨénidɨfuena baiñédɨcueza, —daɨde.
7Mei ie jira judíuaɨ uai otíaɨoɨ: —Caɨmo ite daa ocuica uai. Afedo afémɨe tɨ́illena jitáirede, dama “Juzíñamui Jitódɨcue” ie daɨna jira, —daɨdíaɨoɨ.
8Afena cacáillano Pilato jamánomo jacɨ́naificaide.
9Aillocomo nane jofo jaillano Jesumo jɨcánote: —¿O nɨnó ímɨedɨo? —daɨde. Mei íadɨ Jesús jaca uaina oñede.
10Jira Pilato daɨde: —¿Cue uaina faɨríoñedɨo? ¿Cuemo ite o tɨ́ille rɨ́ino onóñedɨo? ¿Cuemo ite o zuitalle rɨ́ino onóñedɨo? —daɨde.
11Jira Jesús uai ote: —Juzíñamui omo iñénia, o cue ocuille rɨ́ino iñede. Ie jira omo cue fecádɨno o jinomo afémacɨ ɨ́aɨfueredɨno, —daɨde.
12Afe llezícamona Pilato, “Nɨe izói Jesús cue zuitalle” daɨnano, áfena jenode; mei íadɨ judíuaɨ caillɨ́oidiaɨoɨ: —Afémɨe o zuitáadɨ, romano jamánomoidɨllaɨmamo nábairiñeitɨo. Naga illáɨmana íacadɨmɨe caifóidɨllaɨma dɨbénedo éoidɨmɨena jáite, —daɨdíaɨoɨ.
13Mei jira áfena cacáillano, Pilato Jesuna otátate. Ie mei comɨnɨ rɨire jɨcánoranomo Pilato ráɨnazaide. Afeno hebreo imacɨ uaido Gabátana mameide. Jɨáɨmacɨ daɨna Empedrado, mei nófɨaɨ ie fɨnoina macáranona íllaza.
14Jae pascua uícodɨrui jaɨ́cɨri ítemo. Jira Pilato judíuaɨna daɨde: —¡Benomo o illaɨma ite! —daɨde.
15Mei íadɨ afémacɨ caillɨ́oidiaɨoɨ: —¡Dama tɨ́ideza, oni ui! ¡Iena coraɨ! —daɨdíaɨoɨ. Jira Pilato íaɨoɨna daɨde: —¿Omoɨ illáɨmana córaɨtɨcue? —daɨde. Jira lletáriraɨnɨ illáɨcomɨnɨ uai otíaɨoɨ: —Jɨáɨe illáɨmana caɨmo iñede; dama romano jamánomoidɨllaɨma, —daɨdíaɨoɨ.
16Afemona Pilato íena íaɨoɨmo ite, afémɨena coráɨllena. Mei jira íena uitíaɨoɨ.
17Iemo Jesús jino jaide. Ie coráɨllɨbɨcɨ rocáoicaide Calavéramo; afe daɨíacade come ɨfócoraɨ. Hebreo imacɨ uaido daɨna Gólgota.
18Afénomo íena coráɨdiaɨoɨ. Afe llezica nágafene jɨáɨmɨe íaillɨnoɨ coráɨdiaɨoɨ; Jesuna cɨ́gɨide.
19Pilato afémɨe mámecɨ ibɨ́cɨmo cuetá ie coráɨnabɨcɨmo jóonetade. Afébɨcɨmo cuega daɨde: “Jesús Nazaret Imɨe, Judíuaɨ Illaɨma.”
20Aillo judíuaɨ afe cuegábɨcɨ facádotiaɨoɨ, Jesús coráɨnano jofue áɨnori illa jira. Afébɨcɨ daámani comɨnɨ uáillaɨdo cuega, hebreo, griego, latín dɨga.
21Ie jira judíuaɨ lletáriraɨnɨ illaɨnɨ Pilátona daɨde: —Judíuaɨ illaɨma daɨí cueñeno. Mei íadɨ “Judíuaɨ illáɨmadɨcue daɨdɨ́mɨe” daɨí cúeiri, —daɨdíaɨoɨ.
22Jira Pilato uai ote: —Jae cue cuegáuai, dama daɨí ite, —daɨde.
23Fuiríraɨnɨ Jesús coraɨa mei, ie ɨnícuiro llɨ́ɨnuano cuatro fɨdɨ tɨzáruano fecádiaɨoɨ. Afe izói ie caifóferoi llɨ́ɨnuano “Ɨere ñúeraroi,” daɨdíaɨoɨ. Ua aferoi dájena tɨfoca, zotáinanona iñede. Caifona aná fuizájide.
24Jira fuiríraɨnɨ conímana daɨdíaɨoɨ: —Dama ite, cúatañeitɨcaɨ. Baɨ ñue onótarajɨ caɨ dotalle bumo jíiteza, —daɨdíaɨoɨ. Daɨí Cuegáuai daɨna fuitátatiaɨoɨ. Aféuai daɨde: “Cue ɨnícuiro danɨ fecádiaɨoɨ. Afemo onótarajɨ dotádiaɨoɨ.” Jira mei fuiríraɨnɨ daɨí fɨnódiaɨoɨ.
25Jesús coráɨnabɨcɨ áɨnomo ie ei ite afengo ebuño dɨga. Dáanomo Cleofas aɨ, María ite, María Magdalena ingo dɨga.
26Jesús ie eina cɨóillano, ɨere izíruiga llófuegamɨe dɨga, ie eina daɨde: —Ei, batɨ́ o jitona como maméidɨmɨe ite.
27Iemo afe llófuegamɨena ɨbana daɨde: —Afénomo o eina como maméidɨngo ite, —daɨde. Mei aféruillaɨdo afe llófuegamɨe afengo ie jofomo ñue llɨ́ɨnote.
28Afe mei Jesús naga rafue fuitáinana fɨdɨde. Fɨ́dɨano Cuegáuai fuitállena daɨde: —Jiróacadɨcue.
29Afe dɨnomo ɨcɨru rochírede vínona oruítaga raɨnaca. Ie jira jaɨnoi fíillɨcɨde raa afe rochíredɨjina rɨáitatiaɨoɨ. Iemo razɨ ɨ́coɨmo jóoniano ie fuemo dutádiaɨoɨ.
30Jesús afe rochíredɨi jirode. Jíruano daɨde: —Nana ja fuite, —daɨde. Daɨna mei, ɨfo ana jɨ́jɨcailla llezica tɨ́ide.
31Ja pascua uícodɨrui. Judíuaɨ ocózinaillaruimo coráɨcano íaɨoɨ abɨ coráɨnabɨcɨmo fɨébillana jítaiñediaɨoɨ. Bie ocózinaillarui ɨere áillue. Ie jira Pilátomo jɨcádiaɨoɨ coráɨcano ɨdaɨ dɨtátallena. Iemona íaɨoɨ abɨ dɨnómona oni óllena jɨcádiaɨoɨ.
32Jira fuiríraɨnɨ jaillano nánoramɨe ɨdaɨ dɨtádiaɨoɨ. Jɨáɨmɨe, Jesús dɨga coráɨcamɨe daje izói íena fɨnódiaɨoɨ.
33Ie mei Jesumo áɨnozillano jae tɨídena cɨódiaɨoɨ. Ie jira ie ɨ́daɨna dɨtáñediaɨoɨ.

Read Juan 19Juan 19
Compare Juan 19:4-33Juan 19:4-33