Text copied!
CopyCompare
Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo) - Juan - Juan 19

Juan 19:26-35

Help us?
Click on verse(s) to share them!
26Jesús cālaktzī'lh ixtzī' ē ī'scujni' tī ixmakyālh. Tzamā' ī'scujni' ū'tza' tī tzej ixpāxquī'. Jesús huanilh ixtzī': ―Nā', ā'tzā' huī'lh minka'hua'cha.
27Ē huanilh ī'scujni': ―Ū'tza' huā'yā puscāt mintzī'. Tzamā' ī'scujni' mānūlh na ixchic.
28Jesús ixca'tzītza' ixmākentaxtūkō'canī'ttza' ixlīpō'ktu. Chuntza' chī tatzo'kni' na ixtachihuīn Dios, xla' huanli: ―Ickelhpūtī.
29A'ntza' ixyālh a'ktin tla'ma'nc ixlītzuma xaxcān vinagre. Līmāchū'huī'ca esponja xaxcān vinagre. Cucchi'hui'lica a'ktin qui'hui' tū huanican hisopo ē līlakmacā'nca ē māhuī'ca.
30Jesús hua'lh xaxcān vinagre. Palaj tunca huanli: ―Ixlīpō'ktu icmākentaxtūkō'nī'ttza'. Jesús māquilhpūtīlh ixa'kxāk ē ixa'cstu tamacamāstā'ni'lh Dios ē chuntza' nīlh.
31Xmāntza' ā'a'ktin quilhtamacuj ī'sputa natzucutza' cā'tani' tū huanican pascua. Israelitas jā ixtalacasqui'n ixmacni'ca'n nīnī'n natatahua'ca' nac cruz quilhtamacuj tū pūjaxcan, ixpālacata tzamā' quilhtamacuj xla' ū'tza' ixlakachi'xcuhuī'can. Ū'tza' līsqui'ni'ca Pilato nacāmāchēkētu'cxnīni'n tī ixcāxtokohua'ca'canī't ē nacāmāyujūnīni'n ixmacni'ca'n nīnī'n.
32Soldados ta'a'lh ē tachēkētu'cxli chā'tu' chi'xcuhuī'n tī ixcātā'xtokohua'ca'canī't Jesús.
33A'cxni' talaktalacatzuna'jīlh Jesús, talaktzī'lh ixnīnī'ttza'. Ū'tza' jā līchēkētu'cxca xla'.
34Chā'tin soldado lītāpālhtuculh Jesús ixlanza ē palaj tunca taxtulh ka'lhni' ē xcān.
35Quit Juan ē iclaktzī'lh huā'mā'. Tū icuan ū'tza' tū ixlīcāna'. Iccāhuaniyān huā'mā' ixpālacata chuntza' nā hui'xina'n na'a'ka'ī'yā'tit.

Read Juan 19Juan 19
Compare Juan 19:26-35Juan 19:26-35