Text copied!
CopyCompare
The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ - John - John 7

John 7:20-47

Help us?
Click on verse(s) to share them!
20Nṉeehíí gádaabiłṉii, Ch’iidn niyi’ golį́į́ lą́ą́: hadíń niziłhee hat’į́į́?
21Jesus gádaabiłṉii, Dałán áná’íł’įįdgee nohwił díyadaagot’ee ni’.
22Moses círcumcise ádaanohwidilṉe’go yee nohwá ngon’ą́ą́; (ndi Moses doo bits’ą́’dí’ begodeyaa da, daanohwitaa n’íí bits’ą́’dí’;) áík’ehgo godilziníí bijįį nṉee círcumcise ádaahłe’.
23Godilziníí bijįį Moses yegos’aaníí doo k’ích’ídzį́į́s da doleełhíí bighą nṉee círcumcise alzaayúgo, godilziníí bijįį nṉee bits’í dawa nłt’éégo ánáshdlaahíí bighą shich’į’ hadaashohkee née?
24Doo da’ánoliníí zhą́ bee aayádaałti’ da, áídá’ da’aṉii ágot’eehíí bee aayádaałti’ le’.
25Jerúsalemgee nṉee ła’ gádaaṉii, Díń daayiziłheego hádaat’iiníí shį ya’?
26Áń kú doo biini’ hą́h dago yałti’go naghaa, áídá’ doo nt’é daayiłṉii da. Nant’án daanlíni díń da’aṉii Christ nlįįgo yídaagołsįįd shį.
27Áídá’ díí nṉee hadí’ naghaa shįhíí bídaagonlzį: Christ nyáágo hadí’ naghaa shįhíí doo hadíń yígółsį da doleeł.
28Áík’ehgo Jesus da’ch’okąąh goz’ąą yuṉe’ iłch’ígó’aahgo gáṉíí, Shídaagonołsį, ła’íí hadí’ nashaahíí bídaagonołsį: doo dashíí hásht’į́į́go niyáá da, shinł’a’ń da’aṉii, áń doo bídaagonołsį da.
29Shíí bígonsį; shinł’a’go bits’ą́’dí’ níyááhíí bighą.
30Áík’ehgo ha’ádaabiłt’e’ hádaat’įį: ndi doo daabiłtsood da, doo hwahá bidizi’deehíí biká’ ngowáh dahíí bighą.
31Nṉee łą́ą́go daabosdląądgo gádaaṉii, Christ nyáágo, díí nṉee godiyįhgo áná’ol’įįłíí bitisgo áná’ol’įįł doleeł née?
32Phárisees daanlíni nṉee ágát’éégo baa yádaałti’go ba’ikodaanzįįdá’, okąąh yedaabik’ehi itisyú nadaandeehi ła’íí Phárisees daanlíni biłgo aasiṉilíí bich’į’ odais’a’, daabiłtsoodgo.
33Jesus gádaabiłṉii, Dét’įhézhį’ t’ah nohwił nashkai, áídí’ shinł’a’ń bich’į’ nádésdzá.
34Shíka daanohtaa ndi doo shaa nohkáh át’éé da: hayú níyááyú doo nohkáh át’éé da.
35Jews daanlíni gádaałiłdi’ṉii, Díí nṉee hayú doo baa nkáh dayú deyaago aṉii? Jews daanliiníí doo Jews daanlįį dahíí bitahyú iłtanáhosąą n’íí yich’į’ deyaayú, doo Jews daanlįį dahíí yił ch’ídaago’aahgo aṉíí shį?
36Nt’é ṉíígo aṉii, Shíka daanohtaa ndi doo shaa nohkáh át’éé da: ła’íí, Hayú níyááyú doo nohkáh át’éé da?
37Da’idaaníí bennágódáhíí bijįį, nṉee łą́ą́go íła’adzaahíí bijįį, Jesus hizį’dá’ adįįd hadziigo, Dahadíń dibá’ silįįhń shich’į’ nowáhgo odląą, ṉii.
38Dahadíń shodląąhń biyi’dí’ tú hiṉáhi hálį́į́ doleeł, Bik’ehgo’ihi’ṉań biyati’ bek’e’eshchiiníí k’ehgo.
39(Díí k’ehgo Holy Spirit yaa yałti’, áń hadíí daabodlaaníí bee baa godot’aał: Holy Spirit doo hwahá hadíń baa det’aah dadá’, Jesus ízisgo ye’at’ééhíí doo hwahá ch’í’ṉah ábi’dilṉe’ dahíí bighą.)
40Nṉee łą́ą́go díí yati’íí daidezts’ąądá’ gádaanṉiid, Díń da’aṉii Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú Na’iziidíí át’į́į́ lą́ą́.
41Ła’íí gádaaṉii, Díń da’aṉii Christ nlįį lą́ą́. Ła’íí gádaaṉii, Ya’ Christ Gálileedí’ hígháhgo láń?
42Bik’ehgo’ihi’ṉań biyati’ bek’e’eshchiinííshą’ gáṉíí, Christ David hat’i’íí bits’ą́’dí’ goleeh, Béthlehem golzeedí’ hígháh, David golį́į́ lę́k’egee?
43Áík’ehgo áígee Jesus bighą nṉee iłts’ą́’kai.
44Ła’ daabiłtsood hádaat’įį ndi doo daabiłtsood da.
45Aasiṉilíí okąąh yedaabik’ehi itisyú nadaandeehi ła’íí Phárisees daanlíni biłgo yaa nákaigo gádaabiłṉii, Nt’é bighą doo daahołtsood da?
46Aasiṉilíí gádaabiłṉii, Doo ła’ nṉee díí nṉeehíí k’ehgo yałti’ da.
47Phárisees daanlíni gánádaabiłdo’ṉiid, Ya’ nohwíí ałdó’ nohwich’į’ na’deshch’a’ née?

Read John 7John 7
Compare John 7:20-47John 7:20-47