Text copied!
CopyCompare
Ritonõpo Omiry - João - João 8

João 8:41-53

Help us?
Click on verse(s) to share them!
41Yrome omykõ poenohnõko matose, joroko tamuru poenohnõko, tykase Jezu eya xine. —Arypyra, anoryme pyra ynanase. Yna zũ mũkurume rokẽ ynanase, Ritonõpo mũkurume, tykase toto eya.
42Ynara tykase Jezu eya xine, —Ritonõpo poenõme nymyry awahtao xine ypyno mehtory, Ritonõpo wino tooehse jexiryke. Jamoreme pyra oepyase tarona aomipona jexiryke.
43Jotururu onenetupuhpyra matose etary se pyra oexirykõke.
44Omykõ mũkurume matose, joroko tamuru mũkurume. Omykõ sã matose. Pake ro oatãkatonõpo mokyro omykomo. Zae pyra ynororo ipunaka, ajohpe rokẽ exiryke. Ajohpe ynororo ahtao, toipe, ajohpãme exiryke.
45Zae rokẽ ase. Morara exiryke jenetupuhpyra matose.
46Jyhxirosaromepyra matose tyyrypyhpyke pyra jexiryke. Zae rokẽ ourutorỹko ase repe. Yrome zae pyra otarãme jekarõko matose jenetupuhpyra oexirykõke.
47Ritonõpo poenõme awahtao xine aomiry metatory. Yrome aomiry onetara matose ipoenõme pyra oexirykõke, tykase Jezu eya xine.
48Ynara tykase toto Jezu a, —Ajohpe pyra ynanase opoko, “Samariapõ mase, azahkuru exikety. Joroko omi poe rokẽ urutõme mase,” karyhtao yna a ajohpe pyra ynanase, tykase toto Jezu a.
49—Jorokohpe pyra ase, tykase Jezu. —Papa eanohmãko rokẽ ase. Yrome matose jeunohnõko.
50Kueahnohmatoko, kara ase oya xine repe. Yrome mokyro imepỹ jeahnohmapone. Mokyro zae jexiry enetupuhnõko mana.
51Zae rokẽ ase ynara karyhtao, “Jomipona awahtao xine orihpyra exĩko matose jũme,” karyhtao ya, tykase Jezu eya xine.
52Ynara tykase juteu tõ eya, —Seromaroro jorokohpe oexiry waro ynanase. Aparão toorihse. Urutõkõ toorihse. Yrome mase ynara ãko, “Jomipona awahtao xine orihpyra exĩko matose jũme,” ãko mase.
53Kytamurukõ Aparão toorihse. Aparão motyehxo reh mahse? Urutõkõ roropa toorihse. Onokyh koh mano? tykase toto tõturupose eya.

Read João 8João 8
Compare João 8:41-53João 8:41-53