Text copied!
Bibles in English

Isaiah 61:1 in English

Help us?

Isaiah 61:1 in American Standard Version (1901)

1 The Spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 61 in American Standard Version (1901)

Esaias 61:1 in Brenton Septuagint Translation

1 The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me; he has sent me to preach glad tidings to the poor, to heal the broken in heart, to proclaim liberty to the captives, and recovery of sight to the blind;
Esaias 61 in Brenton Septuagint Translation

Isaiah 61:1 in King James Version + Apocrypha

1 The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 61 in King James Version + Apocrypha

Isaiah 61:1 in King James (Authorized) Version

1 The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 61 in King James (Authorized) Version

Esias 61:1 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

1 The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me; he has sent me to preach glad tidings to the poor, to heal the broken in heart, to proclaim liberty to the captives, and recovery of sight to the blind;
Esias 61 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ISAIAH 61:1 in Revised Version with Apocrypha (1895)

1 The spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
ISAIAH 61 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Isaiah 61:1 in Translation for Translators

1 The Spirit of Yahweh our Lord is on me; he has appointed MTY me to bring good news to those who are oppressed, to comfort those who are discouraged, to free all those who are as though they are chained/tied DOU by the wrong things that they continually do.
Isaiah 61 in Translation for Translators

Esias 61:1 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

1 The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me; he has sent me to preach glad tidings to the poor, to heal the broken in heart, to proclaim liberty to the captives, and recovery of sight to the blind;
Esias 61 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Isaiah 61:1 in World English Bible with Deuterocanon

1 The Lord Yahweh’s Spirit is on me, because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
Isaiah 61 in World English Bible with Deuterocanon

Isaiah 61:1 in World English Bible (Catholic)

1 The Lord Yahweh’s Spirit is on me, because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
Isaiah 61 in World English Bible (Catholic)

Isaiah 61:1 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

1 The Lord GOD’s Spirit is on me, because the LORD has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
Isaiah 61 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Isaiah 61:1 in Bible in Basic English

1 The spirit of the Lord is on me, because I am marked out by him to give good news to the poor; he has sent me to make the broken-hearted well, to say that the prisoners will be made free, and that those in chains will see the light again;
Isaiah 61 in Bible in Basic English

Isaiah 61:1 in Darby Translation

1 The Spirit of the Lord Jehovah is upon me, because Jehovah hath anointed me to announce glad tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 61 in Darby Translation

Isaiah 61:1 in Douay-Rheims 1899

1 The spirit of the Lord is upon me, because the Lord hath anointed me: he hath sent me to preach to the meek, to heal the contrite of heart, and to preach a release to the captives, and deliverance to them that are shut up.
Isaiah 61 in Douay-Rheims 1899

Isaiah 61:1 in Free Bible Version

1 The Spirit of the Lord God is on me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to announce liberation to the captives, to set the prisoners free,
Isaiah 61 in Free Bible Version

Isaiah 61:1 in Geneva Bible 1599

1 The Spirit of the Lord God is vpon mee, therefore hath the Lord anoynted mee: hee hath sent mee to preache good tidings vnto the poore, to binde vp the broken hearted, to preach libertie to the captiues, and to them that are bound, the opening of the prison,
Isaiah 61 in Geneva Bible 1599

Isaiah 61:1 in JPS TaNaKH 1917

1 The spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to bring good tidings unto the humble; He hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the eyes to them that are bound;
Isaiah 61 in JPS TaNaKH 1917

Isaiah 61:1 in KJV Cambridge Paragraph Bible

1 The Spirit of the Lord God is upon me; Because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; He hath sent me to bind up the broken-hearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 61 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Isaiah 61:1 in Isaac Leeser Tanakh

1 The Spirit of the Lord Eternal is upon me; because the Lord hath anointed me to announce good tidings unto the meek: he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim to captives Liberty, and to prisoners Release;
Isaiah 61 in Isaac Leeser Tanakh

Isaiah 61:1 in Updated Brenton English Septuagint

1 The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me; he has sent me to preach glad tidings to the poor, to heal the broken in heart, to proclaim liberty to the captives, and recovery of sight to the blind;
Isaiah 61 in Updated Brenton English Septuagint

Isaiah 61:1 in Nyangumarta English Bible

Isaiah 61:1 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Isaiah 61:1 in George Noyes Bible

1 The spirit of the Lord Jehovah is upon me, For Jehovah hath anointed me; He hath sent me to publish good tidings to the distressed, To bind up the broken-hearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 61 in George Noyes Bible

Isaiah / Yesha'yahu [Salvation of Yah] 61:1 in One Unity Resource Bible

1 The Ruach Yahweh Spirit of He sustains breathing is on me; because Adonai has anointed me to preach good news to the poor and humble. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim liberty to the captives, to let out into the light those bound in the dark, and to restore the crushed with forgiveness;
Isaiah / Yesha'yahu [Salvation of Yah] 61 in One Unity Resource Bible

Isaiah 61:1 in Unlocked Literal Bible

1 The Spirit of the Lord Yahweh is on me, because Yahweh has anointed me to proclaim good news to the afflicted. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison for those who are bound.
Isaiah 61 in Unlocked Literal Bible

Isaiah 61:1 in World English Bible

1 The Lord Yahweh’s Spirit is on me, because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
Isaiah 61 in World English Bible

Isaiah 61:1 in World English Bible British Edition

1 The Lord GOD’s Spirit is on me, because the LORD has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
Isaiah 61 in World English Bible British Edition

Isaiah 61:1 in Noah Webster Bible

1 The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to publish good tidings to the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 61 in Noah Webster Bible

Isaiah 61:1 in World Messianic Bible

1 The Lord GOD’s Spirit is on me, because the LORD has anointed me to proclaim good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
Isaiah 61 in World Messianic Bible

Isaiah 61:1 in World Messianic Bible British Edition

1 The Lord GOD’s Spirit is on me, because the LORD has anointed me to proclaim good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
Isaiah 61 in World Messianic Bible British Edition

Isaiah 61:1 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

1 The spirit of the Lord is up on me, for the Lord anointed me; he sent me to tell out to mild men, that I should heal men contrite in heart, and preach forgiveness to captives, and opening to prisoners;

Isaiah 61:1 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

1 The spirit of the Lord is up on me, for the Lord anointed me; he sent me to tell out to mild men, that I should heal men contrite in heart, and preach forgiveness to captives, and opening to prisoners; (The Spirit of the Lord is upon me, for the Lord hath anointed me; he sent me to tell to the humble, or to the meek, that I will heal people contrite in heart, and preach forgiveness to captives, and freedom to prisoners;)

Isaiah 61:1 in Young's Literal Translation

1 The Spirit of the Lord Jehovah is on me, Because Jehovah did anoint me To proclaim tidings to the humble, He sent me to bind the broken of heart, To proclaim to captives liberty, And to bound ones an opening of bands.