Text copied!
CopyCompare
Yosë nanamën - Hechos de los Apóstoles - Hechos de los Apóstoles 13

Hechos de los Apóstoles 13:34-52

Help us?
Click on verse(s) to share them!
34Yosëri ananpitaantacaso' ninorin. Co nonën chanatarinhuë'. Iráca quiricanën quëran itërin: ‘Tapi no'tëquën nontërahuë. Nosoroato, na'con catahuarahuë. Canpitanta' inapochachin catahuaranquëma',’ tënin Yosë.
35Napoaton Tapiri ninshitantarin. ‘Quëmasáchin natëranquën ni'ton, co nohuantaranhuë' nonëhuë chanatacaso',’ itërin, Yosë nontaton. Sarmo quiricaquë chachin naporin.
36Napoaponahuë', Tapiso' Yosë natëton, piyapi'sa' catahuarin. Ina quëran chiminin. Shimashonënpita pirayan pa'pitopi. Nonën chanatërin.
37Quisososo nipirinhuë' Yosëri ananpitaantarin. Co nonën chanatërinhuë'. Quisoso nonën chachin ninoton, Tapi iráca ninshitërin.
38Napoaton iyaro'sa' sha'huichinquëma'. Quisosoíchin nanitaparin oshanëma' inquitiinquëmaso'. Iráca pënëntërinso' Moisësëri ninshitopirinhuë'. Ina imapatama', co oshanëma' inquitarinquëmahuë'. Nipirinhuë', Quisoso natëhuatëhua', oshanënpoa' inquitarinpoa'. Oshanënpoa marë' chiminin ni'ton, inquitarinpoa'. Ina quëran Yosë noya ni'sarinpoa'.
40Nani natanamaco ni'ton, a'naroáchin, iyaro'sa', natëco'. Ni'cona ana'intochinquëma'. Iráca Yosë quiricanën quëran pënëntona'piro'sa' itapona':
41‘Yosëri itërin: “Canpitaso' na'con tëhuaconama'. Iso tahuëri'sa' ca nohuanto, na'con ma'sha onpoarama'. Yonquirahuëso' sha'huitarinënquëma'. Natanapomarahuë', co natëtaramahuë'. Napoaton pa'yanatoma', yonquico'. Chiníquën ana'intaranquëma' ni'ton, ta'huantarama',” tënin Yosë,’ itopi. Canpitanta' ni'cona inapochachin ana'intochinquëma', tënin Paono, pënëntaton.
42Ina quëran niyontonpiso pëi quëran pipihuachinara, ‘a'na chinoto tahuërinta' inapochachin a'chintaantacoi,’ itopi.
43Piyapi'sa' noquitopirinahuë', na'a cotioro'sari Paono imasapi. Nisha piyapi'santa' cotioro'sa pochin Yosë chinotopisopita imasapi. Imapachinara, Paono, Pirnapi catoari chachin a'chintantapi. ‘Yosë inaora nohuanton, nosororinpoa',’ ta'toma', imamiatoco',” itopi.
44A'na chinoto tahuëri nanihuachina, ya'ipi ninanoquë ya'huëpisopita niyontonpi Yosë nanamën natanacaiso marë'. Caraíchin piyapi co pa'pihuë'.
45Cotioro'saso nipirinhuë' notohuaro' piyapi ni'sahuatona', no'huitona', apiratopi. “Isopitaso' nisha piyapi'sa' ni'ton, co canpoa pochin iráca pënëntërinso' natëpihuë',” ta'tona', no'huitopi. “Paono co no'tëquën a'chininhuë'. Inaso' nonpintë',” itopi.
46Paonoso nipirinhuë' chiníquën cancantaton, co të'huarinhuë'. Pirnapinta' chiníquën cancantërin. —Canpita'ton Yosë nanamën sha'huita'huanquëmaso' ya'huëpirinhuë', a'porama' ni'ton, canpitaora tëhuënëma quëran co nanpimiataramahuë'. Napoaton nisha piyapi'sa' a'chintarai.
47Sinioro sha'huitërincoi: “Quëmaso' acoranquën nisha piyapi'sa' a'chintaton anohuitancoso marë'. A'pintërëso pochin nanamëhuë anitotaran. Ya'ipi parti paaton, piyapi'sa' a'chintëra'piapon cha'ëcaiso marë',” itërincoi, tënin Paono.
48Nisha piyapi'sa' natanahuatona', pa'yatopi. “Ma noyacha Yosë sha'huitërinpoa paya,” topi. A'naquën Yosëri huayonin ni'ton, natëtona', Quisoso imasapi ina nohuitatona', nanpimiatacaiso marë'.
49Ya'ipi ina parti Sinioro nanamën nahuinin.
50Cotioro'saso nipirinhuë' ninano' hua'ano'sa' nontopi. Sanapi'santa' chiníquën nanantopisopita nontopi, Yosë chinotopisopita nininso'. “Paono co noya quëmapihuë'. Pirnapinta' co noyahuë'. Co isëquë nohuantëraihuë',” toconpi. Napotatona', aparisitahuatona', a'papi.
51“Nani sha'huitopiranquëmahuë', co nohuantaramahuë' ni'ton, canpitaora tëhuënëmaquë nina'intarama',” itahuatona', Iconioquë pa'pi.
52Patopirinahuë', nani a'chintopi ni'ton, Quisoso imapisopitaso' noya cancantopi. Ispirito Santori noyá ya'coancantërin.

Read Hechos de los Apóstoles 13Hechos de los Apóstoles 13
Compare Hechos de los Apóstoles 13:34-52Hechos de los Apóstoles 13:34-52