Text copied!
CopyCompare
Manitanati Tuparrü - Hechos - Hechos 8

Hechos 8:18-33

Help us?
Click on verse(s) to share them!
18Nauquiche tarrtaiti Simón arrüna niyequirrti Espíritu Santo auma, arrtü iñatama bama apostolerrü neherrüma itama, rranrrtipü acheti monirri itobo arrüna sane üriacaboti.
19Nanti sane ümo bama apostolerrü: —Apache ito iñemo nauqui aüroti Espíritu Santo sobi auti naqui iñata niñe itati.
20Auqui nanti Pedro ümoti: —Tari aensora aübu nanaiña namoni, itopiqui churriampü arrüna napensaca. Champürrtü nauqui macomporario ñacumanatarti Tuparrü.
21Champü isane nümoche asiquia suichepe, itopiqui arrücü churriampü napensaca.
22Aiñocosio nomünantü obi. Anqui pünanaquiti Tuparrü arrtü puerurrü airrimiacati tato aemo arrüna churriampatai napensaca au natusi.
23Itopiqui yasacatü pesabatai aemo suisüriaca, y tarucapae nomünantü ane obi, tacanarrtü apresoca uirri.
24Auqui aiñumuti Simón: —Apanqui ichacuñü pünanaquiti Señor, tapü pasabo iñemo arrüna amucanaño iñemo.
25Nauquiche tüchauqui ñanitacarrüma y ñanunecacarrüma nurarrti Tuparrü, süroma tato au Jerusalén arrübama apostolerrü. Urapoimia arrüba omirriantai manitacaca isiu cutubiurrü au manio sürümana poca au manu cürrü Samaria. Auqui iñataimia tato au Jerusalén.
26Nauquiche tüpasao arrüna sane, tamanti ángel cuatitü esaquiti Señor, iñataiti esati Felipe, nanti ümoti: —Atüsai, acosi isiu manu cutubiurrü sürotü auqui Jerusalén ümo mancarrü niyücürrü au Gaza. Arrüna cutubiurrü pasao auqui manu rroense pururrü cüosorrü y canca.
27Auqui arrti Felipe acomoraboti, sürotitü. Aiñanainti isiu manu cutubiurrü. Icuñunutiti taman ñoñünrrü auqui manu cürrü Etiopía. Ministroti acamanu esa manu paürrü nüriaburrü, nürirri Candace. Bacuirarati itacu nanaiña nimonirri. Yebotitü au Jerusalén nauqui anaunti ümoti Tuparrü.
28Basücübücoti tato, niyücürrti tato au nicürrti. Tümonsoti au nesarrti carro. Anati lehoboti manu librurrü corobo tücañe uiti profetarrü Isaías.
29Auqui nanti Espíritu Santo ümoti Felipe: —Acosi esa nanta carro. Arrti Felipe sürotitü.
30Nauquiche iñataiti esa, oncoiti manu leheboti maniqui ministro Nicororrü uiti Isaías. Ñanquitioti pünanaquiti: —¿Iyebo obi arrüna lehebocü? ¿Arrianca iñununecañu?
31Auqui nanti maniqui ñoñünrrü ümoti Felipe: —Chüpuerurrüpü aye sobi, champüti naqui uiche aiñununecanañü. Mejor ariacu au na carro, atümo rrupetacuñü. Auqui sürotitü ape Felipe, atümoti ipetacuti.
32Arrümanu Nicorurrü leheboti nantü sane: Sürotitü uimia nauqui aconti tacana arrone nobirrama. Chütosibicotipü, ichübotiyüatai ümoma tacana arrone nobirrama, arrtü sürotü atapaqui
33Itaquisünüancanamati, y champüti naqui ocümana itacuti. Pero sürümanama bama icocoromati, chüpuerurrüpü uipiacümuncunuma, itopiqui taborioti icu na cürrü y sürotitü au napese uiti Tuparrü. Sane nurapoi manu Nicororrü.

Read Hechos 8Hechos 8
Compare Hechos 8:18-33Hechos 8:18-33