9huixinín quila̠ma̠kalhapali̠ma̠náhu caj cumu catzi̠putuná̠tit la̠ta lácu ctlahuani̠táhu xlacata pi̠ tatlá̠nti̠lh eé chixcú hua̠nti̠ ni̠lay xtla̠huán.
10Pus cacatzí̠tit huixinín chu xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ tahuilá̠nalh nac xapu̠latama̠n Israel xlacata pi̠ eé chixcú hua̠nti̠ la̠nchú yá nac milacati̠ncán xlá tatla̠nti̠ni̠t porque Jesucristo kalhi̠y lanca li̠tlihueke, huatiyá tamá chixcú hua̠nti̠ huixinín makní̠tit acxni̠ pekextokohuacátit nac cruz, pero Dios ma̠lacastacuáni̠lh nac ca̠li̠ní̠n.
11Jesús li̠taxtuy cumu la̠ a̠má lanca chíhuix hua̠ntu̠ li̠chuhui̠nancán nac xtachuhuí̠n Dios hua̠ntu̠ xli̠tá̠yat nac xcha̠stú̠n chiqui la̠qui̠ huá nachipa̠xnanko̠y y nali̠jaxa xli̠hua̠k xakstí̠n, pero huata huixinín tzapsnaní̠n lakmakántit. Pero ma̠squi chuná lakmakántit xlá juerza li̠taxtuni̠t lanca tali̠pa̠hu chíhuix.
12Porque xma̠nhuá Jesús tla̠n quinca̠lakma̠xtuyá̠n, Dios ni̠tu̠ macamini̠t a̠túnuj chixcú xlacata natali̠pa̠huán cristianos nac ca̠quilhtamacú y naca̠lakma̠xtuy.
13Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh ma̠peksi̠naní̠n taúcxilhli pi̠ ni̠caj quilhcha̠pé̠cuaj xtachuhui̠nán Pedro y Juan, na̠ tacátzi̠lh pi̠ xlacán ni̠ lakskalala lacchixcuhuí̠n xtahuanít porque ni̠ xtakalhtahuakani̠t nac escuela, lanaj tali̠lacáhua juerza taakáta̠ksli pi̠ ni̠caj chunatá xqui̠lani̠tanchi Jesús huata xlá li̠huana̠ xca̠ma̠kalhchuhui̠ni̠ni̠t xtama̠kalhtahuaké̠n.
14Xa̠huachí ni̠lay xtama̠laktze̠ka para natahuán pi̠ ni̠ xli̠ca̠na porque antá xlaya a̠má chixcú hua̠nti̠ xtatla̠nti̠ni̠t.
15Huata caj tama̠peksí̠nalh xlacata caca̠tamacxtúcalh Pedro y Juan y sacstucán ma̠peksi̠naní̠n tzúculh tala̠li̠ta̠kalhchuhui̠nán.
16Y chiné xtahuán: —¿Túcu naca̠tlahuaniyá̠hu u̠ma̠ko̠lh cha̠tiy lacchixcuhuí̠n? Porque la̠ta xli̠ca̠lanca uú cxaca̠chiquí̠n Jerusalén huakatá catzi̠cán pi̠ huatuní̠n tama̠tlá̠nti̠lh eé chixcú y aquinín ni̠lay nama̠laktze̠ká̠hu para nahuaná̠hu pi̠ ni̠ xli̠ca̠na.
17Huata tu̠ quili̠tlahuatcán xlacata pi̠ niaj catali̠chuhuí̠nalh tamá Jesús, caj caca̠li̠make̠klháhu caca̠huaníhu para pi̠ ni̠ takaxmata la̠n naca̠ma̠pa̠ti̠ni̠yá̠hu.
18Caj li̠puntzú ca̠tasanícalh Pedro y Juan, ca̠li̠ma̠peksí̠calh xlacata pi̠ niaj ti̠ catali̠ma̠kalhchuhuí̠ni̠lh xli̠ma̠peksí̠n Jesús, y na̠ niaj catáhua para xli̠ca̠na huá kalhi̠y lanca li̠tlihueke.
19Pero a̠ma̠ko̠lh Pedro y Juan chiné takalhtí̠nalh: —¿Lácu lacpuhuaná̠tit? ¿Pi̠ tatla̠nti̠y nac xlacatí̠n Dios xlacata pi̠ pu̠lh huixinín nacca̠kalhakaxmatá̠n hua̠ntu̠ naquila̠li̠ma̠peksi̠yá̠hu y huata caj nackalhakaxmatmakaná̠hu hua̠ntu̠ mismo Dios quinca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n?
20Aquinín ni̠lay ctamakxtekniyá̠hu xlacata niaj nacli̠chuhui̠naná̠hu hua̠ntu̠ ma̠n cucxilhni̠táhu y hua̠ntu̠ ckaxmatnini̠táhu acxni̠ lacxtum xquinca̠ta̠lamá̠n Jesús.
21Ama̠ko̠lh ma̠peksi̠naní̠n la̠n talacaquílhni̠lh y tahuánilh pi̠ para ni̠ takaxmata hui̠ntú naca̠tlahuanicán, acali̠stá̠n chú ca̠makxtékcalh porque ni̠tu̠ lanca cuenta hua̠ntu̠ natali̠ya̠huay, xa̠huachí juerza xtalaklhpe̠cuaniy la̠ta xli̠lhu̠hua cristianos porque luu li̠pe̠cua xtali̠chuhui̠nán y xtapa̠xcatcatzi̠niy Dios hua̠ntu̠ xlá xma̠kantaxti̠ni̠t nac xlatama̠tcán;
22porque Dios xma̠tla̠nti̠ni̠t a̠má chixcú hua̠nti̠ aya xle̠ma xli̠ti̠puxam ca̠ta la̠ta xlu̠ntu̠huanani̠t.
23Acxni̠ ca̠tamacxtúcalh nac pu̠la̠chi̠n Pedro y Juan la̠li̠huán talákalh hua̠nti̠ aya xtali̠pa̠huani̠t Jesús y tali̠ta̠kalhchuhuí̠nalh la̠ta túcua xca̠huanini̠t a̠ma̠ko̠lh xanapuxcun cura xa̠hua lakko̠lutzi̠nni.
24Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh xta̠ca̠najlani̠ncán takaxmatko̠lh hua̠ntu̠ xlacán táhua, tuncán tzúculh takalhtahuakaniy Dios: —Quimpu̠chinacán Dios, huix kalhi̠ya lanca li̠tlihueke porque tlahuani̠ta akapú̠n, tíyat, pupunú y la̠ta túcu anán.
25Maktum maka̠sá quilhtamacú tili̠ma̠lacpuhua̠ni Espíritu Santo ko̠lutzí̠n milacscujni rey David xlacata catzokchá nac li̠kalhtahuaka caj la̠ta hua̠ntu̠ xta̠yatcán u̠ma̠ko̠lh cristianos y xlá chiné tzokni̠t: ¿Túcu xpa̠lacata tali̠taaklhu̠hui̠tama̠y tama̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ni̠ tali̠pa̠huán Dios? Ma̠squi túcu talacputzamá̠nalh hua̠ntu̠ natatlahuay ni̠tu̠ catitama̠tlá̠nti̠lh.
26Nac ca̠quilhtamacú laclanca lactali̠pa̠hu ma̠peksi̠naní̠n y reyes macxtum tatláhualh xli̠tlihuekecán chu xali̠xcájnit xtalacapa̠stacnicán, la̠qui̠ natata̠la̠lacata̠qui̠y Quimpu̠chinacán Dios xa̠hua a̠má Cristo hua̠nti̠ xlá ma̠n lacsacni̠t.
27’Quimpu̠chinacán, xli̠ca̠na pi̠ chuná u̠má qui̠taxtuni̠t nac quilaksti̠pa̠ncán uú nac Jerusalén, porque a̠má rey Herodes, chu gobernador Poncio Pilato, chu xala a̠lacatúnuj ca̠chiqui̠ní̠n cristianos, xa̠hua uú xalaní̠n, xlacán luu acxtum tali̠cátzi̠lh la̠ta lácu tama̠akspúli̠lh Minkahuasa Jesús hua̠nti̠ huix ma̠n xlacsacni̠ta la̠qui̠ huá naquinca̠ma̠akapu̠taxti̠yá̠n.
28Xlacán ni̠ xtacatzi̠y hua̠ntu̠ xtama̠kantaxti̠má̠nalh, pero chuná tancs tali̠ma̠kantáxti̠lh hua̠ntu̠ hasta xamaka̠sá quilhtamacú huix xlaclhca̠huili̠ni̠ta pi̠ nakantaxtuy.
29Chú huix aya ucxilhparani̠ta la̠ta tama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ tasi̠tzi̠y quinca̠make̠klhaputuni̠tán, pero huata aquinín cca̠maksquiná̠n xlacata pi̠ caquila̠ma̠xquí̠hu li̠camama xli̠hua̠k aquinín hua̠nti̠ ma̠kantaxti̠ma̠náhu hua̠ntu̠ huix quila̠lakaya̠huani̠táhu mintascújut la̠qui̠ tla̠n nacli̠chuhui̠naná̠hu mintachuhuí̠n cani̠huanko̠chá y ni̠ti̠ nacpe̠cuaniyá̠hu.
30Y caj la̠ta mintalakalhamaní̠n caquila̠ma̠xquí̠hu mili̠tlihueke la̠qui̠ aquinín tla̠n nacma̠tla̠nti̠yá̠hu ta̠tatlaní̠n y nactlahuayá̠hu laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut, y chuná xli̠hua̠k cristianos natacatzi̠y pi̠ xatalacsacni milacscujni Jesús kalhi̠y lanca li̠tlihueke.
31Acxni̠ chuná takalhtahuakaniko̠lh Dios, nac a̠má chiqui antanícu macxtum xtahuilá̠nalh maktum la̠ta tachíquilh tíyat y hua̠k tacátzi̠lh pi̠ Dios xmacamimparani̠t Espíritu Santo y niajpara tzinú taquilhpé̠cualh tzúculh tali̠chuhui̠nán xtachuhuí̠n Dios antanícu xtzamacán.
32Xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ aya xtali̠pa̠huani̠t Jesús pu̠lactumá xtakalhi̠y xtalacapa̠stacnicán, y la̠ta túcu xtakalhi̠y hua̠k acxtum tali̠macá̠n hua̠k xlacán, y macxtum xla̠ma̠akpitziniy y xca̠ma̠xqui̠cán hua̠ntu̠ natali̠hua̠yán hua̠nti̠ a̠tzinú xca̠tzanka̠niy hua̠ntu̠ natamaclacasquín.
33Ama̠ko̠lh apóstoles kalhtum xtama̠luloka pi̠ xli̠ca̠na xlacastacuanani̠t Jesús nac ca̠li̠ní̠n y xlama xastacná, y lhu̠hua hua̠nti̠ xtakaxmatniy xtachuhui̠ncán xtaca̠najlay hua̠ntu̠ xlacán xtahuán, y Dios xca̠siculana̠tlahuay xli̠pu̠tum.
34La̠ta xli̠pu̠tumcán hua̠nti̠ aya xtali̠pa̠huani̠t Jesús ni̠para cha̠tum xlama para ni̠tu̠ maclacasquín, porque lhu̠hua hua̠nti̠ xtakalhi̠y xpu̠cuxtucán osuchí xchiccán, xtasta̠y, xtali̠mín xtumi̠ncán,
35y xtamacama̠xqui̠y apóstoles la̠qui̠ xlacán natama̠akpitziniy la̠ta lácu tamaclacasquimá̠nalh cha̠tunu cha̠tunu cristianos.
36Xli̠ca̠na, porque chuná titláhualh cha̠tum chixcú levita xuanicán José; eé chixcú xapu̠lh xlama nac Chipre, y huata apóstoles tali̠ma̠pa̠cúhui̠lh Bernabé, eé tachuhuí̠n huamputún: Hua̠nti̠ ma̠koxumixi̠nán.