Text copied!
CopyCompare
Ca titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼ - HECHOS - HECHOS 24

HECHOS 24:3-23

Help us?
Click on verse(s) to share them!
3tulidàba runi cuią'lu' tsè' para bien qui' tu' ą'hua ituba lugar làti rigú'ubia' cuią'lu' nna, acca yala agradecer runi tu' cuią'lu', estimado Félix,
4pero para qui'ni làa gunìtti tu' tiempo qui' cuią'lu' nna ratta'yúa' qui'ni gudaáruhuá naga' cuią'lu' tuchùppa titsa' qui' tu', yù tu' qui'ni yala ene' tsè' na cuią'lu'.
5Pabluį nna yala telá ruquìtsi'ą, pues itú lettia ba runią qui'ni radi disgusto entre intu' ca enne' judío; ná huą́ cabeza qui' ttu grupo religioso láą nazareno,
6ą'hua uccua latsi'į gúga'ą le' templo qui' tu'a canu labí ná qui'ni gá'a cą, acca bedàxu' tu' ą nna uccua latsi' tu' cueqquia tu' sentencia quì'į según bá nu ra lo ley qui' tu'.
7Pero gul·lani comandante Lisias lani ca soldado qui' bi nna gutua bi ą lo ná' tu',
8ą'hua ra tè bi canu rutsia queja contra Pabluį qui'ni dàni cą ìta cą ru'a lo cuią'lu'. Huacca huá canchu inàba titsa' cuią'lu' Pabluį para ccá cuią'lu' saber nu ná lí taá biỹàcca runi tu' contrį.
9Beyàcca ba gùnne Tértulua nna làniana ca judío tsè'e nía nna gùnne huá cą nna ra cą: Hualibani ènni'į nu rèe.
10Làniana beni tè gobernador Félix seña para qui'ni inne Pablua. Gùnne tè Pablua nna ra bi: Yala lani gusto gunia' defender nu cca quia' ru'a lo cuią'lu', porqui'ni yúá' qui'ni chìa dia iỹé ida runi cuią'lu' lu'uxtícia lugar nì.
11Canchu calatsi' cuią'lu' inàba titsa' cuią'lu' adí nu lí taá nu cca quia' nna, pues tsì'nu ubitsa teruba chi uccua betsina'a' le' Jerusalén para gunia' Tata Dios adorar.
12Núhuá nuỹalàni bila'ni cą inte' runia' obligar para tsíalatsi' quį nu riquixà'a', nihua làa biỹa escándalo benia' para etùppa ca enne' le' templua, nìhua le' ca sinagoga, nìhua gaỹa attu lugar ni le' ciudáad nna.
13Ca nui nna labí etseláni cą razón para cueqquia lí cą iyaba nu rinne cą quia'.
14Pero inte' nna hua ridiché' bá' qui'ni riquixà'a' lo néda cubi nu reya cą religión falsa, pues runi ba' servir Tata Dios enne' beni ca tà' tàta quíya'a adorar porqui'ni ríalátsa'a' iyaba nu ga'na escrito lo ley nu bedia Moisés ą'hua nu bedia ca profeta nna.
15Ría huá látsa'a' tì' tehuá ríalatsi' ca nubéyu'į qui'ni i'yu tsá echìtha Tata Dios canu yatti de lo lù'uti, tàntua canu runi nu ná tsè', ą'hua canu runi mal nna.
16Por nui nna rue'él·la' látsa'a' gunia' nu ná tse' para làa cù'a' falta ru'a lo Tata Dios nìhua ru'a lo ca enne' nna.
17Pero bitola de guréni'a' le' adí ca nación por tuchùppa ida nna betsina'a' Jerusalén para gutía' bel·liu nu dénu'a' para ca enne' pobre de raza quia', ą'hua para gunia' presentar ofrenda quiba' le' templua.
18Ántesca gá'a' le' templua nna, beyàcca nàrìa' según nu runi mandado lo ley qui' tu'. Merua loti' runia' presentar ca ofrenda quia' le' templua nna gul·lani tuchùppa ca nubeyu' de raza judío dá' cą le' región Asia, pero álahua iỹé ca enne' tsè'e lània nìhua álahua biỹa alboroto ni benia'.
19Là canu dá' le' región Asia nna dàni cą ìta cą nì para gutsia cą causa quia' canchu hualí té biỹa ina cą contra inte'.
20Ą'hua la'a canu tsè'e nì tehuá ína canchu biỹa delito ni benia' pues bedu cą inte' ru'a lo iyaba canu runi formar Junta Suprema qui' ca judíuą' nna.
21Xiaba queja nu rutsia cą contra inte' nna ną́ porqui'ni loti' dunia' ru'a lo quį nna nia': Calatsi' le cueqquia le sentencia quia' porqui'ni rialátsa'a' qui'ni eyatha canu yatti de lo lù'uti.
22Beyacca ba gùnne Pablua nna bedu bá Félix attu término lani ca judíua nna rą cą: Hàsta'na íl·lani comandante Lisias nna lànialá ccá' saber adí sobre de asunto qui' líį. Anía ra Félix porqui'ni chìa yùą acerca de néda cubi nu beni Pablua presentar.
23Làniana benią mandado capitáan qui'ni hué' bą́ Pablua cuidado, ą'hua qui'ni gute tí'bą́ libertad qui' bi nna hue'él·la' bą́ ca amigos qui' bi tanàba titsa' cą bi nna gute cą biỹa calatsi' quį qui' bi.

Read HECHOS 24HECHOS 24
Compare HECHOS 24:3-23HECHOS 24:3-23