Text copied!
CopyCompare
Dizaʼquë shtë Dios con dizë - Hechos - Hechos 23

Hechos 23:4-27

Help us?
Click on verse(s) to share them!
4Los de más nazugaꞌa lu Pablo repi rall: ―¿Pëllë zni ruadíꞌdzël diꞌdzë dzabë delantë lu bëshuzi ruꞌbë shtë Dios?
5Pablo repi lu rall iurní: ―Lëꞌë të Dadë, adë guënédiaꞌa cuendë lë́ꞌiꞌ náhiꞌ bëshuzi ruꞌbë shtë Dios. Pues naescritë laꞌni Sagradas Escrituras: “Adë rniꞌi guídzëdiꞌil tubi narnibëꞌa mënë ladzë të”.
6Iurní bëdëꞌë Pablo cuendë de quë bëldá ra miembrë shtë Junta Suprema, na rall partidë shtë saduceos. Sëbëldá rall na partidë shtë fariseos. Guniꞌi Pablo fuertë: ―Rniaꞌa lu të Dadë, nahia fariseo purquë dizdë ra shtada guc ra më partidë shtë fariseo. Nu beꞌdë guëzú ra mënë na lu tribunal shtë të niétiquë purquë rialdí lduaꞌa Dios guëldishtë́ më ra tëgulë.
7Iurní ra nabini lo quë naguniꞌi Pablo, guc dividir rall. Ra fariseo nu saduceo guzublú quëadiꞌdzë lul saꞌ rall hashtë gudildi diꞌdzë rall
8purquë ra saduceo adë rialdídiꞌi lduꞌu rall tsashtë́ ra tëgulë nu rniꞌi rall adë nídiꞌi ianglë nu nilë tubi espíritu nanabani. Perë ra fariseo rialdí lduꞌu rall grë ra cusë rëꞌ.
9Grë rall gurushtiá rall. Iurní guasuldí bëldá mësë narluaꞌa lëy; na rall fariseo. Nalë́ nalaaꞌdchi guniꞌi rall: ―Nguiu rëꞌ adë pë mal quëhúnëdiꞌill purquë si talë guniꞌi tubi espíritu u tubi ianglë lull, adë chu su lull, no sea guëdë́ꞌnaꞌa cuntrë Dios.
10Nalë́ gudildi diꞌdzë rall nu nalë́ bëdzëbë capitán. Bë́ꞌnëll llgabë niabé guiu rall lëꞌë Pablo nihunë rall pedasë lëꞌë Pablo. Por ni gunibëꞌa capitán gueꞌdë guëzë́ ra suldadë parë tsaldú lëꞌë Pablo, guëldisë guiaꞌa rall nu guëguëuꞌ ra suldadë lëꞌë Pablo cuartel.
11Brëgueꞌlë stubi dzë bëluaꞌalú Jesús lu Pablo nu repi Jesús lull: ―Bëcuedchí ldúꞌul. Adë rdzë́bëdiꞌil purquë ziquë guníꞌil lu ra mënë shtiꞌdza ndëꞌë, zni guësheꞌlda lë́ꞌël; tsagníꞌil lu ra mënë ciudá Roma. Nal testigu shtëna.
12Brëgueꞌlë stubi dzë bëldá ra israelitë guꞌ rall de acuerdë parë quini rall Pablo. Bëꞌnë rall jurar lu Dios zndëꞌë: ―Dios gunë më condenar lëꞌë naꞌa si talë chu quínidiꞌi Pablo. Adë pë guëdáudiꞌi naꞌa; adë pë guëdiiꞌdiꞌi naꞌa hashtë nuvërë guëdini naꞌa lëꞌë Pablo.
13Más de cuarenta nguiu bëꞌnë jurar ni.
14Gua rall lu jëfë shtë ra bëshuzi nu lu ra mëgulë shtë ra më israelitë, nu guchi rall: ―Lëꞌë naꞌa guniꞌi naꞌa lu Dios de quë gunë më condenar lëꞌë naꞌa. Adë pë guëdáudiꞌi naꞌa hashtë nu vërë guëdini naꞌa Pablo.
15Iurneꞌ lëꞌë të con los de más miembrë shtë Junta Suprema, gulë gunaꞌbë lu capitán glli; guidënú rall Pablo stubi vueltë delantë lu të. Gulë guchi lu capitán rac shtuꞌu të guësëꞌdë të lla na shcuendë Pablo, perë lëꞌë naꞌa hia dzu naꞌa listë parë guëdini naꞌa lë́ꞌëll antsë guëdchínill lu të.
16Tubi nguiu shini zanë Pablo, bínill lo quë narac shtuꞌu nguiu mal gunënú rall Pablo. Guall cuartel; guanull rsunë lu Pablo.
17Pablo gunaꞌbë tubi capitán parë guëníꞌiꞌ lu capitán: ―Biaꞌa nguiu rëꞌ lu capitán mayurë purquë nuáꞌall tubi rsunë natsagníꞌill lu capitán.
18Iurní biaꞌa suldadë lë́ꞌëll lu capitán mayurë nu repi suldadë: ―Lëꞌë prësi Pablo gunáꞌbëll favurë lua parë zeꞌdënúa nguiu rëꞌ ndëꞌë purquë nuáꞌall tubi rsunë parë lë́ꞌël.
19Iurní gunaꞌzi capitán guiaꞌa nguiu parë biáꞌall lë́ꞌëll stubi ladë nu gunaꞌbë díꞌdzëll: ―¿Pë rac shtúꞌul guëníꞌil lua?
20Guniꞌi nguiu lu capitán: ―Ra israelitë nanú rall de acuerdë parë guënaꞌbë rall lul de quë glli guáꞌal Pablo lu Junta Suprema stubi vueltë. Guëniꞌi rall ziquë protëstë guëzú rall lul de quë guësëꞌdë rall shcuendë Pablo.
21Perë adë tsaldídiꞌi ldúꞌul shtiꞌdzë rall purquë más de cuarenta nguiu nacaꞌchilú; cabezë rall lëꞌë Pablo parë quini rall lë́ꞌiꞌ. Bëꞌnë rall jurar lu Dios de quë adë pë gau rall nu adë pë gu rall hashtë nuvërë quini rall Pablo. Iurneꞌ niétiquë cabezë rall rsunë shtë́nël niaꞌa zëgul Pablo glli.
22Iurní gulú nezë capitán lëꞌë nguiu. Repi capitán: ―Adë chu lu ruadíꞌdzëdiꞌil lo quë nabidë guëníꞌil lua.
23Gunaꞌbë capitán mayurë chupë capitán menor shtë́nëll nu gunibë́ꞌall gac armar chupë gahiuꞌa suldadë con setenta suldadë naquibë guay con chupë gahiuꞌa suldadë naguaꞌa lansë. Gunibë́ꞌall parë guziaꞌa ra suldadë ciudá Cesarea rquë guëꞌë iurë gueꞌlë.
24Nu gunibëꞌa capitán gac preparar guay naquibë Pablo. Repi capitán lu ra suldadë gapë rall Pablo bien parë adë pë gunënú ra israelitë lëꞌë Pablo nezë.
25Bëdëꞌë capitán tubi cartë parë biaꞌa ra suldadë lu gubernadurë. Rniꞌi cartë:
26“Na capitán Claudio Lisias, runa saludar lë́ꞌël Dadë gubernadurë Félix con llëruꞌbë rëspëti.
27Rquëaꞌa lul shcuendë nguiu rëꞌ, lë Pablo. Ra israelitë gunaꞌzi rall lëꞌë nguiu ni, perë iurë binia de quë dizdë gúlëll nápëll derechë ziquë më rumanë, guahia con ra suldadë parë bëna librar lë́ꞌëll guiaꞌa ra israelitë.

Read Hechos 23Hechos 23
Compare Hechos 23:4-27Hechos 23:4-27