Text copied!
CopyCompare
Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo - HECHOS - HECHOS 18

HECHOS 18:8-27

Help us?
Click on verse(s) to share them!
8Jém sinagoga iŋjagooyi iñɨ̱yi Crispo. Icupɨct́im jém tánO̱mi con it́u̱mpɨy jém it́yajwɨɨp it́ɨccɨɨm. Jesɨc tsa̱m jáyaŋ jém Corintopɨc pɨxiñt́am mu imatoŋyaj t́i nɨmpa jém Pablo, icupɨcyajt́im jém Cristo y acchiŋyajta̱.
9Jesɨc tu̱m tsuu jém Pablo iix tu̱m po̱ñ. Jém tánO̱mi iñɨ́máy jém Pablo: —Odoy cɨ̱ŋɨ. Seguido aŋma̱tɨ ɨch anaŋma̱t́i. Odoy tsa̱cɨ iga iniŋmatpa.
10Ɨch maŋwaganait́ mimich jeeyucmɨ d́a i̱ wɨa̱p mimalwadáy. Tsa̱m jáyaŋ ampɨxiñt́am anait́ yɨ́p attebet.
11Jesɨc jemɨgam tsɨ́y jém Pablo tu̱m a̱mt́ɨy y medio jém attebet Corinto. Iŋquejáypa jém pɨxiñt́am jém Dios iŋma̱t́i.
12Jém tiempo jém gobernador Galión iŋjacpa jém naxyucmɨ de Acaya. Jesɨc jém judíos aŋtuuma̱yaj iga imatsyajpa jém Pablo. Ocmɨ nanɨcta̱ jém aŋjagooyicɨɨm.
13Iñɨ́mayyaj jém gobernador: —Yɨ́p pɨ̱xiñ iŋquejáy jém pɨxiñt́am iga ijɨ̱syajiñ Dios con tuŋgac aŋquímayooyi jém d́apɨc jex juuts aɨcht́am anaŋquímayooyi.
14Jesɨc jɨyt́ooba id́ɨc Pablo cuando jém Galión iñɨ́máy jém Israelpɨc pɨxiñt́am: —MiIsraelpɨc mipɨxiñt́am, siiga tsa̱m mɨjpɨc táŋca iwat yɨ́p pɨ̱xiñ o siiga accaoyñe, jesɨc mammatóŋáypa t́i miñɨmpa.
15Pero siiga nada más iníŋa̱catámpa micht́am iniŋmadayooyi y jém iniŋquímayooyi y jém iñDios iñɨ̱yi, jesɨc wɨ̱tsactaamɨ iñyaac. D́a aŋcɨɨpiŋtooba jexpɨc cosa.
16Jesɨc topyajta̱ jém aŋjagooyicɨɨm.
17Cuando putyaj, jesɨc jém griegopɨc pɨxiñt́am imatsyaj jém Sóstenes jém sinagoga iŋjagooyi, icótsyaj jém gobernador iwiñjo̱m. Pero jém Galión d́a iwadáy caso.
18Jemum tsɨ́y jém Pablo jáyaŋ tiempo. Ocmɨ iŋquímyaj jém tantɨ̱wɨtam, tɨgɨypa barcojo̱m con jém Priscila y Aquila iga nɨcyajpa jém naxyucmɨ de Siria, jém attebet Cencrea. Antes que tɨgɨypa jém barcojo̱m, icujeebáy ico̱bac juuts tu̱m seña iga iccupacpa juuts ijɨycámayñe Dios.
19Ocmɨ núcyaj jém attebet Efeso. Jemum ichacyaj jém Priscila y Aquila. Jesɨc tɨgɨy jém sinagoga jém Pablo iga iŋquejáypa Dios iŋma̱t́i jém judíos porque jemum aŋtuuma̱neyaj.
20Jém pɨxiñt́am icunucsayyaj jém Pablo iga tsɨ́yiñ más jáyaŋ tiempo con jeeyaj, pero Pablo d́a ijɨ́c.
21Cuando nɨctoobam jém Pablo, iŋquím jém pɨxiñt́am. Iñɨ́máy: —Wɨ̱ iga anɨcpa Jerusalén iga anacnaspa jém sɨŋ jém miñpáppɨc. Pero e̱ybɨc miñpa mánámta siiga Dios iwɨ̱aŋja̱m. Ocmɨ tɨgɨy barcojo̱m jém attebet Efeso. Nɨc Cesarea.
22Cuando núc jém Cesarea, nɨct́im Jerusalén iga idioschiyajpa jém Dios ipɨxiñt́am. Ocmɨ nɨc jém attebet Antioquía.
23Jesɨc jáy i̱t́i ju̱na ja̱ma Antioquía. Ocmɨ put e̱ybɨc. Nɨc yɨɨm jeexɨc cada tu̱mtu̱m tɨgaŋjoj ju̱t́ oyñe wiñt́i. Nas icuwɨ̱t́i jém naxyucmɨ de Galacia y Frigia. Iyo̱xpátpa jém Dios ipɨxiñt́am iga odoy ichaguiñ jém Dios iŋma̱t́i.
24Jesɨc jeet́im tiempo núc jém attebet Efeso tu̱m judío iñɨ̱yi Apolos. Nay jém attebet Alejandría. Tsa̱m wɨa̱p inijɨ́yóy. Tsa̱m iwɨ̱cutɨɨyɨ́ypa jém Dios iŋma̱t́i.
25Tsa̱m iwɨ̱cuyujcane t́i ixunpa tanJa̱tuŋ Dios iga taŋwatpa. Iŋmatpa Dios iŋma̱t́i con it́u̱mpɨy ia̱nama. Iwɨ̱aŋquejáypa jém pɨxiñt́am jém tánO̱mi Jesucristo iŋquímayooyi. Mex d́a iwɨ̱jo̱doŋ jém aŋquímayooyi, no más ijo̱doŋ jém Xiwan iŋquímayooyi jém acchíŋoypaap.
26Jém Apolo tɨgɨy jém sinagoga, moj iŋmat jém Dios iŋma̱t́i. Je d́a cɨ̱ŋpa. Pero cuando jém Priscila y Aguila imatoŋyaj, ininɨcyaj jém Apolo tuŋgac áŋe̱ymɨ. Iwɨ̱aŋquejáypa iga más iwɨ̱cutɨɨyɨ́ypa jém tanJa̱tuŋ Dios iŋmadayooyi.
27Jesɨc cuando nɨctooba jém Apolo jém naxyucmɨ de Acaya, jém tantɨ̱wɨtam jém it́yajwɨɨp Efeso tsa̱m iyo̱xpátyajpa. Ijáyáy tu̱m to̱to jém it́yajwɨɨp Acaya iga wɨ̱pɨctsoŋta̱iñ jém Apolo. Jesɨc ocmɨ cuando núcneum Acaya jém Apolo, tsa̱m iyo̱xpát jém icupɨcneyajwɨɨp Cristo, jém ipɨctsoŋneyajwɨɨp jém Dios it́óyooyi.

Read HECHOS 18HECHOS 18
Compare HECHOS 18:8-27HECHOS 18:8-27