Text copied!
CopyCompare
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo - Hechos - Hechos 17

Hechos 17:23-31

Help us?
Click on verse(s) to share them!
23Cate' gwdia' tnez ble'eda' gan' chonxenḻe zan ḻ gua'a ḻsaca', na' ble'eda' to latje gan' nyojen žan: “C̱he X̱ancho ben' nono nombia'.” Na' ca nac ben' chonxenḻe sin cbi nombia'lne', c̱he benan' chyix̱jue'eda' le'e.
24’Dios ben' ben yežlion' na' yogo' da' de lagüe yežlion', ḻen' chnabi'e yaban' len yežlion'. Bi chyažjde' yo'o da' chon beṉac̱hen' cont soe' len chio'.
25Bibi chyažje Diosen' gwnežjo beṉac̱hen' ḻe', na' bibi gac yesone' yesaclene' ḻe'. Diosen' cho'e yeḻa' mban c̱he yogo'ḻoḻ beṉe', cho'e ḻegaque' biš grasyw na' cho'e ḻegaque' yogo' bi da' zjanape'.
26’Diosen' bene' beṉe' nechon', na' toz ca nac yogo' beṉac̱h xi'iṉ diaža c̱he'. Na' bsi'e xṉeze bat ṉita' to toe' na' ga yesenite'.
27Diosen' bnite' yogo' beṉac̱hen' ḻo yežlion' cont yeseyiljue' nacle yesone' yesombi'ene' na' yesonxene'ne'. Na' da' ḻi Diosen' bi zoe' zito' len to to chio'.
28Ḻe' chone' cont zoacho mbancho na' chdacho. Nac da' ḻi can' gosena to c̱hope beṉe' poeta c̱hele ben' goso'e diža' xdan, gosene': “Naccho diaža c̱he Diosen'.”
29Na' dan' naccho diaža c̱he Diosen' bi cheyaḻa' goncho xbab nac Diosen' ca no ḻ gua'a ḻsaca' de oro, de plata o de yej. Chesaḻjlaže' beṉac̱hen' chesone' da' ca'.
30Cani' Diosen' be'e latje goson beṉac̱hen' con ca gwna xbab c̱hegaque' yeḻa' cbi chejni'i c̱hegaque', perw ṉa'a Diosen' chone' mandadw yogo'ḻoḻ beṉe' že' doxen yežlion' yesebejyic̱hje' da' malen' chesonen'.
31Diosen' chaclaže' cuejyic̱hjcho da' malen', ḻe ba mbeje' Jesucriston' gone' yeḻa' justis c̱he yogo' beṉac̱h na' gwnežjue' castigw c̱he yogo' beṉe' cbi chesejnilaže' ḻe', na' Diosen' zejcze' to ḻicha dan' gone' ca'. Na' Diosen' ba nžie' bia' bat gone' yeḻa' justis c̱he beṉac̱h. Na' dan' bosban Diosen' Jesucriston' ladjo beṉe' guaten', ṉezecho Jesucristwnan' gone' yeḻa' justis c̱he beṉac̱hen'.

Read Hechos 17Hechos 17
Compare Hechos 17:23-31Hechos 17:23-31