Text copied!
CopyCompare
Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei - Hechos - Hechos 16

Hechos 16:4-38

Help us?
Click on verse(s) to share them!
4Teero tiitóa, macãrĩpʉ́re netõwáyira. Jerusalén macãrã Jesús beserira, ãpẽrã́ bʉtoá dutirá dutiré cṹũriguere wede, “teeré tiiyá” jĩĩnetõwayira.
5Teero tiirá, Jesuré padeorá wãcũtutuanemoyira. Jesuré padeodúriyira. Bʉ́recoricõrõ ãpẽrãcã́ Jesuré padeonʉcã́yira.
6Too síro cʉ̃́ã Asia ditapʉ Jesuyé quetire buera wáadʉgarare Espíritu Santo cãmotáyigʉ. Teero tiirá, Frigia, Galacia ditape tã́ãtãwa,
7Misia dita táariropʉ jeayira. Toopʉ́ jea, Bitinia ditapʉ wáajõãmiyira. Espíritu Santo toopʉ́cãrẽ wáadutiriyigʉ.
8Teero tiirá, Misia netõwá, búawayira Troaspʉ.
9Toopʉ́ ñami Pablo quẽẽgʉ̃ tiiróbiro sĩcʉ̃ Macedonia dita macʉ̃ cʉ̃ʉ̃ pʉto wedesenucũrĩ ĩñayigʉ: —Ʉ̃sã Macedonia macãrãrẽ tiiápugʉ tĩãatiya, jĩĩyigʉ.
10Cʉ̃ʉ̃ quẽẽrṍpʉ tiiróbiro ĩñaãri siro, máata ʉ̃sãrẽ néewaadariwʉre ãmaãwʉ̃. “Cõãmacʉ̃ marĩrẽ Macedonia macãrãrẽ Jesuyé ãñuré quetire wededutigʉ tiiájĩyi”, jĩĩ wãcũwʉ̃.
11Ʉ̃sã Troaspʉ niiãrira dooríwʉmena diamacʉ̃́rã Samotracia nʉcʉ̃rõpʉ wáajõãwʉ̃. Apebʉ́reco Neápolis macãpʉ wáawʉ.
12Too macãrã Filipospʉ maajeáwʉ. Romanuã tiirí macã niiã. Macedonia ditapʉre Filipos bʉ́ri niirí macã mee niiã. Tiimacãpʉre sĩquẽ bʉrecori pʉtʉáwʉ.
13Judíoa yeerisãri bʉreco niirĩ, tiimacãrẽ witiwa, día wesapʉ jeawʉ. “Judíoa súubusero toopʉ́ niibocu”, jĩĩ wãcũwʉ̃. Numiã́ neããrirare bʉajeá, cʉ̃́ãmena dui, wedewʉ cʉ̃́ãrẽ.
14Toopʉ́re sĩcõ Tiatira macã macõ niiwõ. Coo suti wapapacáre sõã ñiisãñúre dúago niiwõ. Cõãmacʉ̃rẽ padeogó niiwõ. Coo wãmecʉtiwo Lidia. Coo Pablo wederére tʉorí, Cõãmacʉ̃ coore ãñurõ tʉonʉnʉ́seri tiiwí.
15Coore, cooya wii macãrãrẽ wãmeõtiari siro, ʉ̃sãrẽ jĩĩwõ: —Yʉʉre “diamacʉ̃́rã Jesuré padeogó niiyo” jĩĩ wãcũrã, jãmʉ, yáa wiipʉ pʉtʉáya, jĩĩwõ. Coo bayiró pʉtʉádutiri tʉorá, pʉtʉáwʉ.
16Sicabʉreco ʉ̃sã Cõãmacʉ̃rẽ súubuseropʉ wáara, sĩcõ numiṍ wãtĩ sããnorigore bocawʉ. Coo ãpẽrãrẽ́ dutiapenori basoco niiwõ. Wãtĩ masĩré ticorémena too síropʉ wáaadarere wedemasĩwõ. Coo teero wederémena coore dutiapera pairó niyeru wapaséwa.
17Pablore, ʉ̃sãrẽ bayiró bʉsʉrómena jĩĩnʉnʉsewo: —Ãniã Cõãmacʉ̃ ʉ̃mʉã́sepʉ niigʉ̃́rẽ padecotera niiĩya. Cõãmacʉ̃ basocáre netõnére quetire wedeeya, jĩĩwõ.
18Pee bʉrecori teero jĩĩnʉnʉsewo. Pablope páasʉti, cãmenʉcã́, wãtĩ coomena niigʉ̃́rẽ jĩĩwĩ: —Mʉʉ coomena niigʉ̃́rẽ Jesucristo wãmemena witiwadutia, jĩĩwĩ. Máata witijõãrigʉ niiwĩ.
19Coore dutiapera “deero tii niyeru wapatánemoricu coomena” jĩĩwã. Teero tiirá, Pablo, Silare ñee, tiimacã decopʉ dutirápʉre néewawa.
20Queti beserí basoca pʉtopʉre néejea, jĩĩwã: —Ãniã judíoa niiĩya. Marĩya macã macãrãrẽ wedeñañorã tiiíya.
21Apeyé niirecʉtirere bueeya. Marĩ romanuã niijĩrã, teero niirijãrõ booa. Marĩ teeré tiimasĩ́ria, jĩĩwã.
22Toopʉ́ neããriracã Pablo, Silamena cúajõãwã. Queti beserí basoca Pablo, Silare cʉ̃́ãye sutire tuuwéduti, tãnadutíwa.
23Cʉ̃́ãrẽ bayiró tãnatóa, peresuwiipʉ tuunécosõnecowa. Tiiwií coterí basocʉre dutiwitíwari jĩĩrã, ãñurõ biajã́dutiwa.
24Cʉ̃́ã teero jĩĩrĩ tʉogʉ́, peresuwii coterí basocʉ niituri tatiapʉ tuunécosõnecoyigʉ cʉ̃́ãrẽ. Pʉagʉ́ yucʉgʉ tusure coperi watoapʉ cʉ̃́ãye dʉporire súucũduti, siatú, biadʉpójãyigʉ.
25Ñami deco Pablo, Silas Cõãmacʉ̃rẽ sãĩ, basapeoyira. Ãpẽrã́ peresu niirã́ cʉ̃́ã basari tʉoyíra.
26Wãcũña manirṍ dita bayiró cãmeñayiro. Cʉ̃́ã niirí wii maquẽ botarí cãmeñayiro. Máata tiiwií biare sopepãmarĩ pã́õpetijõãyiro. Niipetira peresuwiipʉ niirã́rẽ cõmedárimena siatúarigue jõãpetíjõãyiro.
27Tiiwií coterí basocʉ wãcã, tee pã́õãrigue soperire ĩña, “dutipetíjõããya” jĩĩ wãcũmiyigʉ. Teero tiigʉ́, cuigʉ, cʉ̃ʉ̃ basiro espada née, sĩãgʉ̃́dʉ tiimíyigʉ.
28Pablope cʉ̃ʉ̃rẽ bayiró wedeseremena jĩĩyigʉ: —Mʉʉ basiro ñañarõ tiiríjãña. Ʉ̃sã ãnopʉ́ niipetijãã, jĩĩyigʉ.
29Teero jĩĩrĩ tʉogʉ́, cʉ̃́ãrẽ coterí basocʉpe sĩãwócore néeatiduti, sĩãcʉtʉ́sãyigʉ Pablo, Silas niirṍpʉ. Cuigʉ, bayiró ñapõpigʉra, cʉ̃́ã pʉto ñicãcoberimena jeacũmuyigʉ.
30Too síro wʉ̃mʉnʉcã, cʉ̃́ãrẽ néewitiwa, sãĩñáyigʉ: —¿Deero tiibógari yʉʉ, Cõãmacʉ̃ yʉʉre netõnéãrõ jĩĩgʉ̃?
31Cʉ̃́ã yʉʉyira: —Mʉʉ ʉ̃sã Õpʉ̃ Jesuré padeogʉ́, netõnénogʉ̃dacu. Mʉʉya wii macãrãcã padeorá, netõnénoãdacua, jĩĩyira.
32Cʉ̃ʉ̃rẽ, cʉ̃ʉ̃ya wii macãrãrẽ Cõãmacʉ̃ye quetire wedeyira.
33Ñami tii horara cʉ̃́ã tãnaã́rigue cãmirẽ cosegʉ́dʉ néewayigʉ. Coseári siro, máata cʉ̃ʉ̃, cʉ̃ʉ̃ya wii macãrã wãmeõtinoyira.
34Tiiwií coterí basocʉ cʉ̃ʉ̃ya wiipʉ néemʉãwa, cʉ̃́ãrẽ yaaré ecayígʉ. Cʉ̃ʉ̃, cʉ̃ʉ̃ya wederamena bayiró ʉseniyira Cõãmacʉ̃rẽ padeonʉcã́rã.
35Bóeri queti beserí basoca tiimacã coterí basocare jĩĩyira: —Ĩ́niãrẽ wionécodutira wáaya, jĩĩyira.
36Tiimacã coterí basoca toopʉ́ jea, cʉ̃́ã jĩĩãriguere tiiwií coterí basocʉre wedeyira. Teeré tʉo, cʉ̃ʉ̃pʉ Pablore wedeyigʉ sáa: —Mʉ́ãrẽ queti beserí basoca “wionécoaro” jĩĩãrira niiãwã. Teero tiirá, ãñurõ wáaya, jĩĩyigʉ.
37Pablope tiimacã coterí basocare jĩĩyigʉ: —Ʉ̃sã romanuã niipacari, queti beserí basoca ʉ̃sã tiiáriguere beseripacara, ʉ̃sãrẽ basocá ĩñacoropʉ tãnarĩ́ tiiáwã. Peresuwiipʉ tuunésõnecori tiiáwã. Mecʉ̃tígã ʉ̃sãrẽ basocá ĩñahẽrõpʉ wionécodʉgacua. Niiria. Cʉ̃́ã basiro atijĩrã, ʉ̃sãrẽ néewionecora atiaro, jĩĩyigʉ.
38Tiimacã coterí basoca queti beserí basocare wedera wáayira. —Ĩ́niã “romanuã niiã ʉ̃sã” jĩĩ wedeawã, jĩĩyira. Teeré tʉorá, queti beserí basoca cuiyira.

Read Hechos 16Hechos 16
Compare Hechos 16:4-38Hechos 16:4-38