Text copied!
CopyCompare
Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento - Hechos - Hechos 16

Hechos 16:25-39

Help us?
Click on verse(s) to share them!
25Tacahe, eta jena enumu­hu­quenepa yati, eta nacaera­tairahi ema Pablo émapa ema Silas, tijira­naichucha tiyuja­ra­ca­na­hivare me Viya. Ena apamuriana présoanahi nasama­ra­ra­caripa eta jirasare.
26Tíjahú­chavapa tiyamurica muraca eta apaquehe. Tiyamu­ricapa eta yúchamana. Tíjahú­chavapa téjiacavaca eta tapaja­curana eta cárcel. Téjapucapa eta cadenana náitihanahi ena présuana.
27Téjamiu­chavapa ema nacapitara ena carceléroana. Máimaharine eta tapajana téjiaca­va­ca­ripahi. Máimijachapa nájina­ripahi ena présoanahi. Tásiha, mavehapa eta mayehe espada. Mavarahapa ticapa­ca­va­ya­rehini táichavenehi eta mapisirahi.
28Émasera ema Pablo mapiaracapa: —Vahi picuca­pacava. Vitiari­hi­richuhi vimutu. Nájina émanaina téjiacavaina —máichapa.
29Tacahe, ema nacapitara tiyase­se­recapa eta namica­huyare. Tisiapapa máimamu­ri­ha­yarehi éna. Tiyaya­ca­re­painecha eta mapisi­rapahi. Tépuyucapa te namirahu ema Pablo émapa ema Silas.
30Máichuha­vacapa éna, mámapa te mapena. Mayase­re­ca­vacapa: —Tátanaveana, ¿tájaha­pucaini níchara­cavaini eta núchucui­rayare núti apana?
31Éna najicapapa: —Pácasiña pisuapa ema Viáquenu Jesucristo. Tásiha, éma ticuchu­cu­ha­viyare píti, énapa ena pichicha­naveana —náichapa.
32Tacahe, náimitucapa éma eta máechaji­riruva ema Viya, énapa namutu ena tiávihanahi te mapena.
33Étarichu jena yati ema nacapitara masipa­si­na­vacapa eta najarana ema Pablo émapa ema Silas. Tacahe, ticaica­chasipa éma, esu mayena, ena machicha­naveana, énapa ena apamuriana tiávihanahi te mapena.
34Te táequenepa eta juca, mámamu­ri­ha­varepa te mapena. Máenica­vacapa. Tiúrisa­mu­reripa éma, énapa namutu ena tiávihanahi te mapena, eta macuchu­cui­ra­va­cayare ema Viya eta nasuapiraipa.
35Te las nuévepa sache, ena juéseanahi navanecapa ena nasunta­rurana nacuchu­pa­na­va­ca­yarehi ena náerata­ruanahi.
36Tacahe, ema nacapitara ena cárceléroana máichapa ema Pablo: —Jucarihi eta órdene nayehe ena juéseana eta nacaiti­si­raheya. Tiúripa eyana iúchuca. Vaipa táeñama­vacare —máichapa.
37Émasera ema Pablo máechaji­ca­vacapa ena suntaruana. Máichapa: —Víti tavana­rahavi eta Estado te Roma. Viávacuhahi eta ley. Vahi táuricahini náichaha­vihini ena juéseana ticara­ta­ca­ha­vianapa téstaca­ha­vianapa te namirahu ena achaneana. Vahi nayase­re­ca­ha­vi­nu­mahini te tatiari­hipuca eta viviurevahi. Tásiha puiti, navarahapa nayumu­ru­cayare eta nacuchu­si­ra­ha­viyare. ¡Vahi ene tácahe! Emetaca énaina náiteca nacuchu­pa­nahavi —máichapa ema Pablo.
38Tacahe, tichavanapa ena vanairucana. Nametacapa ena juéseana eta máechaji­riruva ema Pablo. Ichaperine tipicana ena juéseana eta nasamirahi tavana­ra­nairahi eta Roma.
39Tacahe, tiyananapa ena juéseana nacuchupana. Tiperdo­na­cha­vanapa nayehe. Náichapa: —Ájapa­nuhavi. Eperdo­na­chahavi eta juca víchirahehi. Ecata­ji­cahavi, vahi ecume­tau­chahavi. Ájapa­nu­ha­vichucha, tiúripa­na­hi­pucáini iúchucaini eta te juca avasare viávihahi, apaesa náesami­ri­cahepa ena iánaranahi —náichapa.

Read Hechos 16Hechos 16
Compare Hechos 16:25-39Hechos 16:25-39