25Y tamar era tunoron war cabꞌijnu que ucꞌani tuaꞌ casicbꞌa cora ajcꞌupesiajobꞌ ticajam tara tuaꞌ cawebꞌta axin tuaꞌ uwarajsiox yajaꞌ. Cꞌani acꞌotoyobꞌ taca e Bernabé y e Pablo xeꞌ inchoj utobꞌ camener.
26Pues e Bernabé y e Pablo cay unumse ubꞌobꞌ meyra umen taca que war uchecsu uyojroner Cawinquirar Jesucristo este que ayix ani conda cꞌanix achamesnobꞌ.
27Pero lo que cꞌani cache era: Cꞌani cawebꞌta axin e Judas y e Silas tuaꞌ oꞌjronobꞌ tacarox tuaꞌ uchecsu tunor lo que cay ojronon non tara.
28Pues imbꞌutz locꞌoy tut Unawalir e Dios y ticoit non ubꞌan que machi cꞌani caturbꞌa lo que imbꞌar tijor nox sino que jax taca era:
29Pues ma erer icꞌuxi e wer xeꞌ quetpa ajcꞌubꞌir tut inteꞌ chamen dios, y ma erer icꞌuxi uchꞌichꞌer inteꞌ arac, y ma erer icꞌuxi inteꞌ arac xeꞌ cotbꞌir unuc, y ma erer iyose ibꞌa taca e ixictac xeꞌ majax tibꞌa, y nien ma erer uyose ubꞌobꞌ e ixictac taca e winicobꞌ xeꞌ majax tuobꞌ. Jay ixobꞌian tut tunor era war iche imbꞌutz tunor. Pues tara acꞌapa e ojroner. Bꞌan utzꞌijbꞌobꞌ e apostolobꞌ tama e carta xeꞌ uyebꞌtobꞌ ixin esto tiaꞌ turobꞌ e ajcꞌupesiajobꞌ tama e chinam Antioquía.
30Y tamar era ebꞌtana ixin e hermanuobꞌ tuaꞌ axiobꞌ tama uxambꞌarobꞌ esto tama e chinam Antioquía. Y conda cꞌotoyobꞌ cay umorojsiobꞌ tunor e grupo ajcꞌupesiajobꞌ y uyajcꞌuobꞌ e carta era.
31Y e ajcꞌupesiajobꞌ conda cꞌapa uchiobꞌ leer e carta era, bꞌutcꞌa uyalmobꞌ taca inteꞌ nuxi tzayer umen que galan locꞌoy tunor tama e carta.
32Y e Judas y e Silas ayan ucꞌampibꞌir xeꞌ ajcꞌunobꞌ umen e Dios tuaꞌ uchꞌamiobꞌ inteꞌ ojroner tuaꞌ e Dios y tuaꞌ asutpa uyare e gente otronyajr. Y tamar ucꞌampibꞌirobꞌ era cay cꞌampesnobꞌ meyra umen e Dios tuaꞌ utzayjresobꞌ e ajcꞌupesiajobꞌ y tuaꞌ utꞌabꞌse uyalmobꞌ.
33Y conda cꞌapa numuy cora día conda morojsebꞌirobꞌ turobꞌ, tin e tariobꞌ tama e chinam Jerusalem cay arenobꞌ umen e inmojr era que chicobꞌ taca ujiriar e Dios. Y tamar era arobꞌnobꞌ que uyubꞌi asutpa axiobꞌ otronyajr tut tin e uyebꞌta ixiobꞌ.
34Pero e Silas ubꞌijnu que cꞌani aquetpa y machi ixin.
35Y e Pablo y e Bernabé quetpobꞌ tama e chinam Antioquía ubꞌan. Entonces jaxirobꞌ y meyra ajcanseyajobꞌ xeꞌ turobꞌ yajaꞌ cay ucansiobꞌ y uchecsuobꞌ uyojroner Cawinquirar tama meyra día.
36Pues entonces conda numuy cora mes e Pablo cay ojron taca e Bernabé y che: —Incoꞌ cawarajsic e ajcꞌupesiajobꞌ xeꞌ turobꞌ tama tunor e sian chinam tiaꞌ cay numuyon tuaꞌ cachecsu uyojroner Cawinquirar, cꞌani inxin inwira cocha turobꞌ coner, che e Pablo uyare e Bernabé.
37Pero e Bernabé cay ubꞌijnu que erer uqꞌueche axin e Juan xeꞌ ucꞌabꞌa Marcos ubꞌan.
38Pero e Pablo machi ucꞌani tuaꞌ axin e Juan otronyajr cocha jaxir uyacta upatnar e Dios tama inteꞌ xambꞌar tacarobꞌ conda turobꞌ tama e chinam Panfilia y intaca sutpa ixin tama uyotot.
39Y e Bernabé cay ojron y che: Pero bueno tuaꞌ axin e Juan. Pero e Pablo che que: Nen machi cꞌani inxin taca e Juan. Y e Bernabé che que: Pero nen cꞌani inqꞌueche axin e Juan. Pero e Pablo che: Machi. Entonces bꞌan taca quetpa que machi uyubꞌi uyustes ubꞌobꞌ tamar lo que war anumuy era. Entonces e Bernabé uqꞌueche ixin e Marcos xeꞌ jax e Juan y ixiobꞌ tama inteꞌ barco tor e jaꞌ tuaꞌ axiobꞌ esto tama e lugar Chipre.
40Y e Pablo usicbꞌa e Silas y locꞌoy ixiobꞌ tama uxambꞌar. Pero e ajcꞌupesiajobꞌ era xeꞌ turobꞌ, conda cꞌanix alocꞌoyobꞌ e Pablo y e Silas, cay ucꞌajtiobꞌ taca e Dios que utacarsiaj Cawinquirar axin aquetpa tacarobꞌ.