38Nuya, cjua̱da̱, dyøjma̱jʉ nʉr palabra nʉ dí xihquijʉ ya. Guegue car Jesús xí tti̱tzi pa da gʉzquiguɛjʉ ca rá nttzo ca guí tu̱jʉ.
39Bi du̱ guegue pa gá ngu̱ti ca ndí tu̱jʉ, göhtjo yʉ to i e̱me̱. Bbʉ ndí tɛndijʉ cár ley car Moisés, jin dá tötijʉ ja drí ccʉzquijʉ ca ndí tu̱jʉ.
40Nuquiguɛjʉ ya, gui jñu̱hpijʉ ndu̱mʉy nʉ xtú xihquijʉ ya, cja̱ gui hñe̱me̱jʉ. Gui jña̱jʉ ʉr huɛnda pa jin da zʉhquijʉ car castigo ca bi ma̱n cʉ profeta. Guegue‑cʉ́ bi ma̱jmʉ ncjahua pʉ jar Escritura:
41Nuquɛjʉ, yʉ to i despreciajʉ nʉm palabra cja̱ jin gui ne da dyødejʉ, Nuya, gui tzu̱jʉ ya. Bbʉ xtí cca̱htijʉ ca xta ncja, xquí ndo mbe̱nijʉ, pe nde̱jma̱ gui bbɛdijʉ. Nugö, dú Ocja̱‑gö, ya xqui guejtipʉ xtá pɛnquijʉ hnar castigo drá ndo ʉ́. Masque xta tsjihquijʉ ter bɛh ca̱ da ncja, nuquɛjʉ, jí̱ xquí hñe̱me̱jʉ, ¿cja cierto da ncja‑cá̱?― Ncjapʉ gá ma̱n car Pablo.