Text copied!
CopyCompare
Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji - Atos - Atos 8

Atos 8:1-35

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Saulo niwoditema niɡ̶ijo noiigi moyeloadi Estêvão. Ijaaɡ̶ijo niɡ̶ijo noko niɡ̶ijo noɡ̶oyeloadi Estêvão, ica neloɡ̶ododipi niɡ̶ijo lapo oko anonakato Ǥoniotagodi jiɡ̶idaaɡ̶oiatigi moiatetibeci manitaɡ̶a nigotaɡ̶a Jerusalém. Odaa niɡ̶ijoa anonakato Ǥoniotagodi jiɡ̶ilaagiteloco nipodaɡ̶a Judéia, codaa me Samaria. Ijokijoateda niɡ̶ijoa dooze liiɡ̶exedi Ǥoniotagodi baadaɡ̶a daleditibige.
2Icoa ɡ̶oneleegiwadi anodeemitetibige Aneotedoɡ̶oji joɡ̶onaligitini Estêvão, codaa eliodi me nacaagaɡ̶ateloco.
3Pida Saulo jeɡ̶epaanaɡ̶a doletibige me yaaɡ̶adi niɡ̶ijo lapo oko anonakato Ǥoniotagodi. Igotece icoa diimaɡ̶a, odaa ixigiticoace inoa ɡ̶oneleegiwadi codaa me iwaalepodi anonakato Ǥoniotagodi, odaa ja diiɡ̶enatakatiogi moixotiwece niwiloɡ̶onaɡ̶axi.
4Niɡ̶ijo anilaagitibece idiaanaɡ̶adiite oyatematitedibece nibodicetedi anele aneetece Jesus.
5Odaa Filipe jiɡ̶igo manitaɡ̶a nigotaɡ̶a Samaria, odaa jiɡ̶idiaaɡ̶i me yatematitibece Aneotedoɡ̶oji me niiɡ̶e Jesus meote me ɡ̶odewiɡ̶atace.
6Odaa ijotawece niɡ̶ijo oko owatacotece Filipe lotaɡ̶a. Iditawece najipaaɡ̶a, codaa monadi ijoa loenataka ɡ̶odoxiceɡ̶etedi.
7Igaataɡ̶a niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a anodakatiogi eliodi oko ja noditicoaci, codaa eliodi me napaawaɡ̶ateloco naɡ̶a noditicoaci. Eliodi oko ane wayodadi inaa eledi alejaadotedi ane daɡ̶adiaa ditineɡ̶e eledi nicilaɡ̶a.
8Odaa eliodi oko ninitibigiwaji manitaɡ̶a naɡ̶ani nigotaɡ̶a.
9Icoa nokododi onini ica ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi Simão one akaaɡ̶ini me oxikoneɡ̶egi, odaa iditawece niɡ̶ica niɡ̶eladimigipitigi naɡ̶ani nigotaɡ̶a Samaria oyopo. Simão dinabaketibece, mee ica me ɡ̶oneɡ̶egi.
10Iditawece oko owatacotece, ina ane daɡ̶axa me ɡ̶oneɡ̶egipi codaa me niɡ̶inoa ane daɡ̶axa me iwikodadipi codaa moditibece, “Niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa ɡ̶onoenoɡ̶odi ane liboonaɡ̶adi ‘Nelegi loniciwaɡ̶a aneotedoɡ̶oji’.”
11Catiwedi owidi nicaaɡ̶ape niɡ̶ini oyopo niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa leeɡ̶otedi niɡ̶icoa loxikonaɡ̶aneɡ̶eco, codaa idioka limedi mowatacotece.
12Pida niɡ̶ijo Filipe naɡ̶a yatematitiogi niɡ̶idi noiigi nibodicetedi anele anoditece Jesus, odaa niɡ̶idi noiigi joɡ̶oyiwaɡ̶adi niɡ̶ijoa nibodicetedi anoditece anodaaɡ̶ee Aneotedoɡ̶oji micota me iiɡ̶e laaleɡ̶enali niɡ̶ina oko, codaa moditece loniciwaɡ̶a Liboonaɡ̶adi Jesus. Odaa ja dinilegetibigiwaji, ɡ̶oneleegiwadi codaa me iwaalepodi.
13Odaa ijaaɡ̶ijo Simão jaɡ̶aɡ̶a etiwaɡ̶ataka, odaa ja dinilege. Niɡ̶idiaaɡ̶idi idioka limedi mipegitege Filipe, odaa eliodi me yopo naɡ̶a nadi ɡ̶odoxiceɡ̶etedi codaa me nibinico aneote Filipe.
14Niɡ̶ijoa liiɡ̶exedi Aneotedoɡ̶oji idiaaɡ̶ite nigotaɡ̶a Jerusalém. Igaanaɡ̶a owajipata modi ica noiigitigi Samaria modibatege lotaɡ̶a Aneotedoɡ̶oji, odaa joɡ̶oimonya Pedro ijaa João.
15Igaaniɡ̶icotibece, odaa joɡ̶oyotaɡ̶aneɡ̶e Aneotedoɡ̶oji, odipokoteloco niɡ̶idi noiigi modibatege Liwigo Aneotedoɡ̶oji.
16Leeɡ̶odi aniɡ̶ica otiɡ̶initece niɡ̶idi oko samaritaanotedi ane dibatege Liwigo Aneotedoɡ̶oji, leeɡ̶odi anaɡ̶a dinikateloco niɡ̶idi oko. Pida baanaɡ̶a dinilegetibigiwaji moibake Liboonaɡ̶adi Jesus.
17Odaa Pedro ijaa João joɡ̶oipeketeloco libaaɡ̶atedi niɡ̶ijo oko, odaa joɡ̶odibatege Aneotedoɡ̶oji Liwigo.
18Igaanaɡ̶a nadi Simão Aneotedoɡ̶oji naɡ̶a yajigotediogi Liwigo niɡ̶ijo oko noɡ̶oipeketeloco libaaɡ̶atedi niɡ̶ijoa liiɡ̶exedi Aneotedoɡ̶oji, naɡ̶a nadi, odaa ja domaɡ̶a yajigotiogi dinyeelo Pedro ijaa João, meetiogi,
19“Aaɡ̶aɡ̶a jemaa manajicitiwatiwaji niɡ̶ida noniciweɡ̶egi amanagawini nigica oko ane jipeketeloco ibaaɡ̶atedi, odaa niɡ̶ini oko ja dibatege Liwigo Aneotedoɡ̶oji.”
20Pida Pedro meeta, “Jemaa Aneotedoɡ̶oji me ɡ̶adimonyaatedicogi akaami idiaa ɡ̶aninyeelo minitaɡ̶a noledi ane daɡ̶a ipe leeɡ̶odi me aleetibige daɡ̶a jakataɡ̶a me jinoojeteeɡ̶a niɡ̶ida loniciwaɡ̶a Aneotedoɡ̶oji ane najigotedoɡ̶owa.
21Niɡ̶ida makaami aɡ̶ica ane enitoɡ̶ogi, oteɡ̶exaaɡ̶aɡ̶a akati mawii niɡ̶ida ɡ̶obakeditema Aneotedoɡ̶oji, leeɡ̶odi ɡ̶adaaleɡ̶ena ayapidi lodoe Aneotedoɡ̶oji.
22Enice oleetibige madinilaanitibece, ikani niɡ̶ida ɡ̶adowoogo ane beyagi, codaa ipokitalo Aneotedoɡ̶oji me ɡ̶adaxawani. Ijoatokaaɡ̶a ixomaɡ̶ateetedice ɡ̶adowoogo ane beyagi.
23Igaataɡ̶a jinadi manoceetoɡ̶odomi, odaa jeɡ̶eo me beyagi ɡ̶adaaleɡ̶ena. Odaa niɡ̶ida ɡ̶abeyaceɡ̶egi jaɡ̶akaami liwilogojegi.”
24Naɡ̶a niniɡ̶odi Simão, meetiogi, “Adiwikodeni, ipokitalotiwaji Ǥoniotagodi, ipokitiloco amanagawini aɡ̶ica idonagi niɡ̶ida anenitatiwaji.”
25Odaa niɡ̶idiaaɡ̶idi Pedro ijaa João joɡ̶oyatematitibece codaa me odiiɡ̶axinaɡ̶atece lotaɡ̶a Ǥoniotagodi. Odaa niɡ̶idiaaɡ̶idi joɡ̶opitacicogi manitaɡ̶a nigotaɡ̶a Jerusalém. Odaa naigitinece joɡ̶odigotece icoa owidi nigotadawaanaɡ̶a samaritaanotedi, odaa idiwatawece niɡ̶idiwa nigotadawaanaɡ̶a anodigotece oyatematitedibece nibodicetedi anele anoditece Jesus.
26Ica niaanjo Ǥoniotagodi meeta Filipe, “Adinoeni, odaa adinikaniticogi ane icoɡ̶otigi niwetaɡ̶a nigepaaɡ̶icootinece naigi ane icoɡ̶oticogi nigotaɡ̶a Jerusalém anopiticogi nigotaɡ̶a Gaza, niɡ̶ijo naigi oxiiɡ̶odi anigotece miditaɡ̶a nipodigi ane yadilo.”
27Odaa Filipe ja dinoe, jiɡ̶igo. Odaa digawini, ica ɡ̶oneleegiwa ɡ̶oneɡ̶egi, ane onoɡ̶odinake, jonoɡ̶opiticogi liɡ̶eladi digoida niiɡ̶o Etiópia, waxoditinigi aca lagaagena. Niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa joniɡ̶iniaa doweditelogo idiwatawece niɡ̶icoa ninyeelo aca iniona-eloodotigi niɡ̶idi niiɡ̶o, naɡ̶ani iniona one liboonaɡ̶adi Candace. Niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa icoɡ̶oticogi nigotaɡ̶a Jerusalém. Igo nigotaɡ̶a Jerusalém me doɡ̶etetalo Aneotedoɡ̶oji.
28Pida nenaɡ̶a dopitijo odaa one yalomeɡ̶etece ligi lotaɡ̶anaɡ̶axi Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko. Odaa Filipe ja naditece naɡ̶ajo lagaagena niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa digoida naigi.
29Odaa Liwigo Aneotedoɡ̶oji jeɡ̶eeta Filipe, “Emii ipecitece naɡ̶ajo nagaagena.”
30Odaa Filipe ja walokoditece, jiɡ̶igo majotaɡ̶a naɡ̶ajo nagaagena, odaa ja wajipatalo niɡ̶ijoa notaɡ̶a niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ɡ̶oneɡ̶egi me yalomeɡ̶eteloco lotaɡ̶anaɡ̶axi Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji. Odaa Filipe ja ige, meeta, “Iniotagodi, owooɡ̶oti ica ane diitigi idi analomeɡ̶eniteloco?”
31Odaa niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ja igidi Filipe, meeta, “Aɡ̶ica inimaweneɡ̶egi daɡ̶a jowooɡ̶odi ica ane jalomeɡ̶eteloco nige diɡ̶icata ane neloɡ̶oditiwa ane diitigi niɡ̶idiwa notaɡ̶a.” Odaa ja node Filipe me nicooɡ̶owatinigi naɡ̶ajo lagaagena, nicooɡ̶eti liwai.
32Niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa yalomeɡ̶eteloco Aneotedoɡ̶oji lotaɡ̶anaɡ̶axi, niɡ̶ijo liwai anee, “Niɡ̶ijoa liciagi niɡ̶ina waxacoco anoyadeegiticogi lodoe nematagodi, codaa liciagi niɡ̶ina waxacoco me diɡ̶icata layaageɡ̶egi niɡ̶ina monoxotegi, jiɡ̶idaaɡ̶ee niɡ̶ijoa Ǥoneleegiwa me notokotedini.
33Niɡ̶ica oko oyame, codaa aɡ̶ica ane licaajo. Aɡ̶aleeɡ̶icoa me yewiɡ̶atedinigi niɡ̶ina iiɡ̶o, odaa jiɡ̶idaa leeɡ̶odi me daɡ̶adiaaɡ̶ica ane yalaɡ̶ata ane licoɡ̶egi, leeɡ̶odi joɡ̶oyeloadi.”
34Odaa niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ɡ̶oneɡ̶egi ja ige Filipe, meeta, “Dige aneloɡ̶otitiwa! Ijo ane yeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko ane yalaɡ̶atalo inoa lotaɡ̶a, domige eetece ijaaɡ̶ijo, oɡ̶oa, domige eetece eledi oko?”
35Odaa Filipe jiɡ̶idaa dinanatigi me yeloɡ̶odita anodaa diitigilo niɡ̶ijoa notaɡ̶a ane yalomeɡ̶etelogo. Yatematita niɡ̶ijoa nibodicetedi anele anoditece Jesus.

Read Atos 8Atos 8
Compare Atos 8:1-35Atos 8:1-35