Text copied!
CopyCompare
The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ - Acts - Acts 11

Acts 11:2-21

Help us?
Click on verse(s) to share them!
2Áík’ehgo Peter Jerúsalem yúdag onanádzaago nṉee círcumcise ádaaszaa zhiṉéé daanliiníí doo bił daabik’eh dago
3Gádaabiłṉii, Nṉee doo círcumcise ádaaszaa dahi bił da’ináá lą́ą́.
4Áík’ehgo Peter hago’at’éégo ánádaagot’įįłíí iłké’ nyiṉilgo yaa yił nadaagolṉi’ nkegonyaa gáṉíígo,
5Jóppa golzeeyú sídáágo oshkąąhgo shił ch’í’ṉah ágolṉéh nkegonyaa: Hat’ííshį łigaihi shich’į’ bił nkegonyáá, nadik’ą’ łigaihi dįįgé’ daayotą’go shich’į’ yił nkedaistsoozgo hiłtsąą:
6Da’as’ah neł’įįdgo áí biká’gee ba’ iłtah at’éhi, dziłká’yú daagolíni, ch’osh ła’íí dlǫ́’ nadaakaigo hiłtsąą.
7Yati’ desiits’ą́ą́ gáṉíígo, Peter, nádndáh, nałtseedgo nnáá.
8Áíná’ gádéṉiid, SheBik’ehń, doodah, da’izlíné dagohíí doo daahiidąągo nohwá goz’ąą dahíí doo hwaa ízaashné’i at’éé da.
9Yati’íí yaaká’gé’ gánáshido’ṉiid, Bik’ehgo’ihi’ṉań nłt’éégo áyíílaahíí doo da’izlíné biłnṉii bik’eh da, ṉii.
10Díí k’ehgo taadn da’iłké’go shich’į’ ágodzaa: áígé’ nadik’ą’ łigaihíí yaaká’yú bił onágodzaa.
11Áígé’ dagoshch’į’ nṉee taagi Caeseréa golzeegé’ shich’į’ hil’aad lą́ą́hi shaa hikai.
12Holy Spirit gáshiłnṉiid, Ákú bił nádńkáh, doo t’ąązhį’ nt’éégo da. Odlą’ bee iłk’isyú daanliiníí gostáń ałdó’ biłonáhiikai, áígee nkaigo nṉeehíí bigową yuṉe’ ha’áhiikai:
13Áík’ehgo nohwił nagosṉi’ hago’at’éégo bigową yuṉe’ Bik’ehgo’ihi’ṉań binal’a’á yaaká’gé’hi sizįįgo yiłtsąągo gábiłnṉiid, Nṉee ła’ Jóppa golzeeyú daadnł’áá, Simon, da’áń Peter holzéhi, yił nánókáh;
14Áń ni ła’íí bił naháńtaaníí biłgo yati’ bee hasdádołkahíí yaa nił nagodolṉih.
15Áík’ehgo bich’į’ yádaashti’ nágodiidzaago Holy Spirit bee baa daagodest’ąą, ntsé godeyaaná’ nohwaa daagodest’ąą n’íí k’ehgo.
16Jesus áṉíí n’íí, John tú zhą́ yee baptize ádaayizlaa; ndi nohwíí Holy Spirit bee baptize ádaanohwi’dolṉiił, nohwiłṉii n’íí bénashṉiih.
17NohweBik’ehń Jesus Christ daahosiidląądná’ Bik’ehgo’ihi’ṉań Holy Spirit nohwaa daizné’íí bíí ałdó’ da’áí k’ehgo baa daizné’yúgo, shíí doo hat’íí bee inshłįį dago, doo doodah dishṉii da ni’.
18Áí daidezts’ąąná’ doo hat’íí ńdaado’ṉii da, áíná’ Bik’ehgo’ihi’ṉań ya’ahédaanzįgo gádaaṉii, Áík’ehgo nṉee doo Jews daanlįį dahíí ałdó’ binchǫ’íí yich’ą́’zhį’ ádaasdzaayúgo ihi’ṉaa doo ngonel’ąą dahíí Bik’ehgo’ihi’ṉań baidin’ą́ą́.
19Stephen zesdįįhíí bikédé’go Jesus daayokąąhíí biniidaagodeszaahíí bighą iłch’ą́’yú oheskaihíí, ła’ Pheníce golzeezhį’, ła’íí Cýprus golzeezhį’, ła’íí Ántioch golzeezhį’ oheskai, dá Jews daanliiníí zhą́ Bik’ehgo’ihi’ṉań biyati’ yee yich’į’ yádaałti’go.
20Ła’íí nṉee Cýprus golzeegé’ ła’íí Cyréne golzeegé’ daagolííníí Ántioch golzeeyú hikainá’ nṉee Greek biyati’ yee yádaałti’íí yich’į’ yádaałti’, Jesus nohweBik’ehń yaa yił nadaagolṉi’go.
21Bik’ehgo’ihi’ṉań yił daanlįįgo nṉee łą́ą́go da’osdląądgo Bik’ehgo’ihi’ṉań yich’į’ dahaskai.

Read Acts 11Acts 11
Compare Acts 11:2-21Acts 11:2-21