Text copied!
CopyCompare
Синодальный перевод - Иоанна - Иоанна 9

Иоанна 9:21-28

Play LogoGoogle Play  APK Logo APK
Click on verse(s) to share them!
21а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет.
22Так отвечали родители его, потому что боялись Иудеев; ибо Иудеи сговорились уже, чтобы, кто признает Его за Христа, того отлучать от синагоги.
23Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спросите.
24Итак, вторично призвали человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что Человек Тот грешник.
25Он сказал им в ответ: грешник ли Он, не знаю; одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу.
26Снова спросили его: что сделал Он с тобою? как отверз твои очи?
27Отвечал им: я уже сказал вам, и вы не слушали; что еще хотите слышать? или и вы хотите сделаться Его учениками?
28Они же укорили его и сказали: ты ученик Его, а мы Моисеевы ученики.

Read Иоанна 9Иоанна 9
Compare Иоанна 9:21-28Иоанна 9:21-28